Tentei segurar-me, mas fiquei presa na porta, e eles Arrastaram-me durante algum tempo, e depois bateram-me e chutaram-me, e... | Open Subtitles | حاولت أن أتماسك، وأن أتمسك بالباب لكنهم سحبوني لفترة ثم سددوا اللكمات والركلات |
Em vez disso, Arrastaram-me para aquela árvore onde me encontraram. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك سحبوني للشجرة التي وجدتموني أعلاها |
Este idiota e os seus amigos Arrastaram-me da minha cama a horas impróprias, sem qualquer razão aparente, dizendo que o Rei me queria ver. | Open Subtitles | هذا الاحمق واصدقائه سحبوني من سريري في ساعه غير مناسبه بدون ادب او سبب قالوا ان الملك ارادني |
Arrastaram-me para isto, fico fora de mim com culpa, depois há uma enorme complicação que me podia pôr em perigo a mim e à minha família e vocês não me contam? | Open Subtitles | لا اصدق ذلك لقد جررتموني الى هذا الأمر و أكاد اجن بسبب الشعور بالذنب و هناك تعقيد هائل |
Oiçam. Arrastaram-me até aqui para salvar a nossa família. | Open Subtitles | لقد جررتموني طوال الطريق معكم إلى هنا كي تنقذوا عائلتنا |
Arrastaram-me escadas acima. | Open Subtitles | لقد سحلوني و سحبوني الي الطابق العلوي |
- Bem, Arrastaram-me dali e chegaram-me a roupa ao pelo, claro. | Open Subtitles | - سحبوني للخارج وجلدوني بالطبع - |
Arrastaram-me para o meio da guerra deles. | Open Subtitles | و سحبوني إلى منتصف حربهم |