"arrepender-me de" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأندم
        
    • الندم على
        
    • بالندم على
        
    Vou arrepender-me de te fazer chefe desta equipa de intervenção? Open Subtitles هل سأندم علي قراري بجعلك رئيسة فريق التحقيق هذا؟
    Vou certamente arrepender-me de não ter feito qualquer trabalho escolar, este ano! Open Subtitles أنا حتما سأندم على عدم قيامي بأيّ نشاط مدرسي هذه السنة
    Dharma, vou arrepender-me de perguntar, - mas porque está a instalar um chuveiro? Open Subtitles دارما , أنا واثقة أني سأندم لسؤالكِ هذا ولكن لماذا تضعين دش
    Pessoalmente, preferia arrepender-me de algo que fiz do que de algo que tive medo de fazer. Open Subtitles أنا شخصياً أفضل الندم على شيء فعلته بدلاًَ من الندم على خوفي الشديد لفعله
    Não queria arrepender-me de não te ter beijado. Open Subtitles ما أردت الندم على إضاعة فرصة تقبيلك.
    Pela primeira vez, sei o que é arrepender-me de algo que fiz. Open Subtitles لأول مرة يا ريت أعرف الشعور بالندم على شيء فعلته
    E eu começo a arrepender-me de ter ficado acordado até tarde para ver o Deuce Bigelow: Open Subtitles لقد بدأت بالندم على سهري الليلة الماضية
    Estás a dizer que vou arrepender-me de matar o tipo porque, aqui não estamos em guerra? Open Subtitles أتقول أني سأندم على قتل الرجل لأنه ليس في المعركة ؟
    A minha mãe disse que ia arrepender-me de casar contigo. Open Subtitles أمي تقول أنني سأندم إذا تزوجتكِ سأندم طوال حياتي، حسناً؟
    Vou arrepender-me de perguntar, mas estás a rir do quê? Open Subtitles أنا واثق أنني سأندم لكن لماذا تضحك؟
    Vou arrepender-me de te dar uma chave. Open Subtitles سأندم على منحك مفتاح، أليس كذلك؟
    Sei que irei arrepender-me de perguntar isto, Merlin, mas porque quereis saber? Open Subtitles "اعلم انني سأندم على سؤال هذا "ميرلين لكن لماذا تريد ان تعرف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus