Alguns sítios que vi eram tão assustadores que me davam arrepios. | Open Subtitles | بعض المشاهد التي رأيتها كانت مخيفة جداً وأصابتني بالقشعريرة |
Não. Dão-me arrepios desde miúda. | Open Subtitles | إنهم يُعطونني الشعور بالقشعريرة منذ أن كنت صغيرة |
Dores de cabeça, arrepios, sede...são sintomas relacionados com danos renais. | Open Subtitles | الأوجاع و العطش و القشعريرة ، كلها متصلة بتلف الكلية لديها |
Mas havia outra editora que nos dava arrepios... e escrevia correctamente. | Open Subtitles | جعلنا نشعر بقشعريرة و لم يكن به أخطاء إملائية |
Estar aqui quando se escreve a história... também te dá arrepios. | Open Subtitles | ما يجري هناك حينما يتم كتابة التاريخ يشعركِ برعشات"قشعريرة" أيضاً. |
Não vou a lado nenhum com a Marci. Ela dá-me arrepios. | Open Subtitles | مش رايح أى حتة مع مارسى دى بتخلينى أقشعر |
Acabaste de me provocar arrepios com isso, sabias? | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بالقشعريرة ، لقولك هذا أتعرفين ذلك ؟ |
Este sítio dá-me arrepios. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بالخروج من هنا فهذا المكان يصيبني بالقشعريرة |
Deu-me arrepios vê-lo aqui na Corte. | Open Subtitles | لقد شعرت بالقشعريرة عندما رأيته هنا في البلاط |
Céus, a sensação. Ainda tenho arrepios. | Open Subtitles | ذالك الشعور، أعني ما زلت أشعر بالقشعريرة |
Sempre adorei os arrepios que precedem a febre, sabendo que a doença em breve se manifestaria. | Open Subtitles | كنت دائما أحب القشعريرة في بداية الحمى مع علمي جيدا أن المرض سوف يتبعها قريبا |
Normalmente, tem-se arrepios antes da gripe, não é? | Open Subtitles | لان القشعريرة تأتي قبل الانفلونزا, هل تعلمين؟ |
Eu disse-te que ia ser fantástico! Tenho arrepios a subir-me pelo rabo! | Open Subtitles | أخبرتُكَ ان هذا سيكونُ رائعاً تنتابُني القشعريرة في كُل جسدي |
Quando falas assim, fico com arrepios no corpo. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما أسمعك تقولين كلاماً كهذا... فإنني أشعر بقشعريرة صغيرة تنتاب جسدي. |
Lembro-me que tinha problemas em dormir e náuseas. arrepios... | Open Subtitles | أتذكر أنها كانت تعاني مشاكل في النوم, الغثيان, قشعريرة |
Não sei quanto a vós, mas este lugar dá-me arrepios. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم يا رفاق، لكن هذا المكان يجعلني أقشعر |
Este sítio faz-me arrepios. | Open Subtitles | هذا المكانِ فقط يُرعبُني. |
- arrepios. | Open Subtitles | ملاطفة! |
Quando nos encontramos, não consigo dizer nada certo... porque me provocas arrepios. | Open Subtitles | عندما نتلاقي، لا أستطيع التحدث بلباقة.. بسبب الرعشة التي تسري بداخلي. |
Graças a Deus que você não apareceu mais tarde, este sítio dá-me arrepios à noite. | Open Subtitles | حمداً للرب أنك لم تظهر في أي وقتٍ آخر, هذا المكان يصيبني بالذعر عند الليل |
Aquele tipo dá-me arrepios com aquela conversa sobre o urso. | Open Subtitles | ذلك الرجل أصابني بالرعب بحديثه عن الدببة |
OK, quando vou buscar café todas as manhãs, passo por uma casa que me dá arrepios. | Open Subtitles | حسناً, أنا بطريقي لأخذ القهوة كل صباح وأمر بجانب هذا المنزل وأشعر بالرعشة |
Quando cantaram o número de "Dreamgirls", arrepios, a sério. | Open Subtitles | عندما غنتا اغنية لفريق دريم جيرلز اقشعر بدني بجد |
Ver a placa "Fechado" na Magic Box deu-me arrepios. | Open Subtitles | ويوجد إشارة "مغلق"علي متجر السحر والذي جعل بدني يقشعر |
Li a série arrepios quase toda e tu também. | Open Subtitles | أنّي قرأت معظم سلسلة "صرخة الرعب" وأنت كذلك. |
Toda esta tecnologia faz-me arrepios. | Open Subtitles | كل هذه التقنيا تُخيفني |