Isto é óptimo. Estamos arriscando tudo só para que o Charles Atlas consiga um encontro | Open Subtitles | هذا عظيم , نحن نخاطر بكل شيئ حتي يستطيع تشارليز أطلاس الحصول علي موعداً غرامياً لاعبكمالالأجسام |
Ainda não sei porque é que estamos arriscando o nosso ticket-refeição. | Open Subtitles | لا افهم لماذا نخاطر بكل شىء من اجل هذا البيت ؟ |
Eu sabia mais do que tu sobre o que estávamos arriscando. | Open Subtitles | عرفتُ أكثر منك بأي شيء كنا نخاطر. |
Cada rebento é como um pequeno paraquedista, flutuando no vento, arriscando tudo por um lugar seguro para pousar. | Open Subtitles | كل شتلة عبارة عن مِظلة تطفو مع الرياح تخاطر بكل شيء لتؤمن مكانًا لكي تهبط عليه |
Não voltaste ao país arriscando seres preso só para me veres. | Open Subtitles | أنت لم تعد إلى هذا البلد و تخاطر بإعدامك فقط لتراني |
Marinheiro em um navio próximo que está arriscando a Marinha, revelando segredos nacionais. | Open Subtitles | كونه بحار على سفينة قريبة وهو الان يخاطر بمواجهة البحرية المريكية لكشفه سرا وطنيا |
Nicholas está arriscando a sua vida com algo incomum aqui. | Open Subtitles | نيكولاس يخاطر بحياته بفرصه غير عاديه هنا |
Que temos andado numa roda-viva, arriscando a nossa vida, dia após dia, tentando perceber quem tinha sido, quando tinha sido sempre ela! | Open Subtitles | أننا كنا ندور في عجلة نخاطر بحياتنا يوماً بعد يوم نحاول أن نكتشف من هو بينما طوال الوقت كانت هي من فعلها! |
Tenho que a impressão de que estamos arriscando milhões de dólares e centenas de vidas em um jogo de sorte. | Open Subtitles | لقد جائني إنطباع أننا نخاطر بملايين الدولارات... و مئات الأرواح في لعبة حظ... . |
Estamos aqui arriscando as nossas vidas | Open Subtitles | نحن نخاطر بحياتنا |
Estamos arriscando nossas vidas. | Open Subtitles | -إننا نخاطر بأرواحنا هنا |
Pense no que está arriscando, senhor. Tudo, tudo o que o senhor construiu. | Open Subtitles | فكر بشأن ما تخاطر به، سيدي كل شيء، كل شيءٍ بنيته |
Está arriscando o seu prestígio político. | Open Subtitles | أنت تخاطر برصيدك السياسي |
Está arriscando seu futuro como nosso líder. | Open Subtitles | أنت تخاطر بمستقبلك كزعيم لنا |
César estava arriscando tudo. | Open Subtitles | قيصر كان يخاطر بكلّ شيء. |
Rapaz parvo arriscando o seu pescoço novamente. | Open Subtitles | ولد سخيف يخاطر بعنقك مجددا. |
E o pai do futuro rei da Inglaterra arriscando sua vida sem necessidade é inaceitável. | Open Subtitles | ووالد ملك "إنكلترا" المستقبلي يخاطر بحياته من دون جدوى لهو أمر... غير مقبول البتة. |