"arriscar-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • المخاطرة
        
    • أخاطر
        
    • فرصتي
        
    • فرصي
        
    • المجازفة
        
    • أجازف
        
    • أغامر
        
    Não podias arriscar-me, ou a qualquer outra pessoa, colocando em risco a equipa, o teu precioso Scorpion. Open Subtitles لم تستطع المخاطرة بأن أقوم أنا أو أيّ شخص آخر بتعريض فريقك للخطر، جماعتك الغالية.
    Não podia arriscar-me com a Menina Thursday, senhor. Open Subtitles أنا لم يكن بامكاني المخاطرة مع الانسة ثيرسداي, سيدي
    Não vou arriscar-me a sofrer lesões ou a desfigurar esta "propriedade" por um bando de tesos. Open Subtitles لذا, أنا لن أخاطر بإصابة كبيرة لنفسي أو أبادل تلك الملكية الغالية بمجموعة من التيبسات
    Vou arriscar-me sozinha. Está certo. Open Subtitles -سأغتنم فرصتي للعمل على هذا بمُفردي .
    Eu prefiro arriscar-me lá fora a morrer aqui, a ouvir o que dizes. Open Subtitles أنا يفضل اتخاذ فرصي هناك من يموت هنا الاستماع لك.
    E juro-te que consegui, a parte de arriscar-me. Open Subtitles وغالباً ، فعلت .. أعني المجازفة
    Diz-me, que não estou a arriscar-me por uma louca. Open Subtitles أنا لستُ هنا لكي أجازف ... بالسجن الفيدرالي نيابةً عن شخص ٌ مجنون
    e eu espero sempre arriscar-me por causas justas! Open Subtitles أتمنى أنا أكون دائماً قادر على المخاطرة بكل شيء فقط لسبب صحيح.
    Por essa razão, não posso arriscar-me a ser vista contigo até tudo isto acabar. Open Subtitles ولذلك السبب، لا أستطيع المخاطرة بأن أشاهَد بصحبتكَ حتّى ينقضي هذا الأمر
    - E está. Mas como sargento, não posso continuar a arriscar-me a mim ou seja quem for desta Brigada da Homicídios. Open Subtitles ولكن لكوني رقيبًا، لم أعد أستطيع المخاطرة بنفسي أو بأي أحد آخر في القسم الجنائيّ
    É o meu destino arriscar-me a ir ousadamente a uma festa esta noite? Open Subtitles أنه قدري المخاطرة وحضور الحفلة الليلة ؟
    Para quê arriscar-me a ter uma noite terrível, quando me divirto tanto convosco? Open Subtitles لماذا أخاطر بقضاء أمسية سيئة، في حين أني أضمن الإستمتاع برفقتكن؟
    Porque iria arriscar-me a voltar para aquele inferno? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أريد أن أخاطر بمؤخرتي للغوص مرة أخرى في ذلك مكب النفايات الخطر؟
    Prefiro arriscar-me com os carros. Open Subtitles أفضّل أن أخاطر بالذهاب للسيارات
    Eu vou arriscar-me. Open Subtitles سأخذ فرصتي
    Vou arriscar-me. Open Subtitles ساستغل فرصتي
    Vou arriscar-me. Open Subtitles سآخذ فرصي.
    Vou arriscar-me. Open Subtitles سأنتهز فرصي
    Prefiro arriscar-me com um ladrão de joias mortífero. Open Subtitles أفضّل المجازفة مع لصّ مجوهرات فتّاك
    Não posso arriscar-me por uma vingança pessoal, com o Hood. Open Subtitles و لا يمكنني المجازفة بذلك مقابل إنتقام،
    Estou a arriscar-me por ti, não dificultes as coisas com o Ecklie. Open Subtitles لكن أنا أجازف من أجلك هنا يا (نيك) فقط لا تجعل الأمر أكثر صعوبة مع (إيكلي)، حسناً؟
    Espera aí, não vou arriscar-me a ir para o isolamento pelos teus tráficos! E tudo para poder fumar uns charros? Open Subtitles أغامر بنفسي لأجل غنيمتك، كرماً في رزمة قش؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus