arrisquei a vida por ti, porque achei que éramos amigos. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي لك لأنني كنت أؤمن أننا أصدقاء، شركاء |
Eu arrisquei a vida para proteger as suas preciosas almas, que o Diabo quis levar. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتي لأحمي هذه الأرواح الغالية, والتي ادّعى الشيطان أنها له. |
Mas eu arrisquei a vida ao fazer compras de mercearia. | Open Subtitles | ولكني خاطرت بحياتي لجلب تلك المواد التموينية. |
Eu arrisquei a vida por ti, porque me preocupo contigo. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتي من أجلك لأنني أهتم بأمرك |
Não lhes pedi autorização, quando arrisquei a vida para criar a empresa e não vou perguntar-lhes como hei de mover as peças do meu tabuleiro. | Open Subtitles | لم أحتاج إلى موافقة المجلس عندما خاطرت بحياتي لبناء هذه الشركة اللعينة و سأكون ملعوناً إذا سألت مجلساً مكوناً من مخرجين |
Não lhes pedi autorização, quando arrisquei a vida para criar a empresa e não vou perguntar-lhes como hei de mover as peças do meu tabuleiro. | Open Subtitles | لم أحتج إبى موافقة المجلس غندما خاطرت بحياتي لكي أبني هذه الشركة أليس كذلك ؟ سأكون ملعوناً إن سألت مجلس مكوناً من بعض المحرجين |
Eu arrisquei a vida. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي ، انتظرتك |
- Mas arrisquei a vida para o ver. | Open Subtitles | لكني خاطرت بحياتي لإحضارها لك |
- arrisquei a vida para chegar aqui. | Open Subtitles | - خاطرت بحياتي كي أصعد إلى هنا |
Saul, arrisquei a vida ao vir aqui. | Open Subtitles | (سول) لقد خاطرت بحياتي للقدوم الى هنا |