Acusam-no de não ser digno do cargo e de ter arruinado a reputação de Clay Shaw; | Open Subtitles | الناس يدعون أنك غير مؤهل لشغل المكتب وينتظرون استقالتك أنت دمرت سمعة كلاي شو سيد جاريسون هل ستستقيل ؟ |
Ou por alguém cujo pai fora arruinado pela família dela. | Open Subtitles | أو من قبل شخص والده كان قد دمر من قبل والد السيدة دويل |
Quando se apercebeu que o Natal estava arruinado, como se sentiu? | Open Subtitles | عندما أدركت أن عيد الميلاد خرب ، كيف كنتِ تشعرين ؟ |
Será uma sorte se o nosso homem não tiver arruinado a operação. | Open Subtitles | سنكون محظوظين إذا رجلنا لم يفسد العملية كلها. |
lamento ter arruinado a vossa palestra. Estava ansioso por ouvi-la. | Open Subtitles | آسف لأنني أفسدت محاضرتكما لقد كنت أنتظرها بفارغ الصبر |
Aquelas mentiras monstruosas, podiam ter arruinado o casamento de um jovem cheio de talento. | Open Subtitles | هذة الأكاذيب الوحشية كادت أن تدمر زواج الشاب الموهوب |
- Ter arruinado a tua eleição é a no 4. - Que eleição? | Open Subtitles | الخطأ رقم 4 إفساد إنتخاباتك أي إنتخابات؟ |
-Eu tinha dito que o asilo dele estava quase arruinado. | Open Subtitles | كنت للتو أخبرته أن مركز رعايه المسنين خاصته كان الى حد كبير مفلس وقد نفد منا المال |
Posso ter arruinado algo e não sei se conseguir corrigir a situação. | Open Subtitles | أنا خربت شيء و لا أعرف ما إذا كان يمكن إصلاحه |
Não iria demorar muito para que ele destruísse o homem que tinha arruinado a sua vida. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن يدمّر الرجُل ،الذي أفسد حياته |
Se este negócio corre mal, estou arruinado. Vou perder milhões. | Open Subtitles | إذا ذهبت هذه الصفقة جنوباً، أَنا دمرت أنا سأفقد الملايين |
Só pensava que tinha arruinado a minha vida... que tinha casado com alguém com quem gostava de jogar ténis... e que seria só isso que faria. | Open Subtitles | ظللت افكر انى دمرت حياتى وانى تزوجت شخصا ، لمجرد انى احب لعب التنس معه ، وان ذلك كل ما سأفعله |
Eu também, até terem assinado com uma editora das grandes e a vocalista se ter transformado numa cabra e me ter arruinado a vida para sempre. | Open Subtitles | و أنا كنت اُحبهم حتى وقعوا عقداً مع شركه كبيره و تحولت مطربتهم الرئيسيه إلى حمقاء و دمرت حياتي للأبد |
Até queria, depois de ele me deixar, mas já tinha arruinado a minha vida. | Open Subtitles | حسنا؟ أردت أن بعد أن تخلى عني، لكنني قررت انه دمر |
Quando eu era mais novo, antes do jovem mestre Wicked ter-me arruinado, ele abria os meus espectáculos. | Open Subtitles | مرة أخرى في أيام سلطة بلدي، قبل ماستر الشباب شرير دمر لي، كان الفعل افتتاح بلدي. |
Estamos muito atrasados. O Natal está arruinado! | Open Subtitles | لقد اصبحنا متأخرين جدا جدول عيد الميلاد قد خرب |
Mesmo que escolhas o Humphrey o meu encontro não é arruinado. | Open Subtitles | حتى لو اخترتِ همفري، لن يفسد ذلك موعدي |
Às vezes aterroriza-me a ideia de ter arruinado a vida da minha filha. | Open Subtitles | يخيفني أحياناً فكرة أنني أفسدت حياة إبنتي لم تبلغ السادسة من العمر حتى |
Quatro meses de trabalho arruinado de repente. | Open Subtitles | أربعة أشهر من العمل السري تدمر كليًا بهذه البساطة |
Não, não sei. Parece que sempre tem tudo arruinado. | Open Subtitles | كلاّ، لا أعرف، فما يبدو لي أنّه يستمر في إفساد الأمور |
Meu pobre Marcel, sei que estás arruinado. | Open Subtitles | عزيزي مارسيلي أَعرف بأنك مفلس. |
Apesar de teres arruinado um pouco o meu tapete Scherbotsky personalizado. | Open Subtitles | مع ذلك انت خربت ممسحة الارجل المكتوب عليها شوربتاسكي |
Sinto como se estivesse a estragar tudo, e tudo o que estou a tentar fazer é proteger este bebé, mas está tudo arruinado. | Open Subtitles | أفسد كل شيء و كل ما أحاول فعله هو , حماية هذا الطفل و الآن عمّت الفوضى كل شيء |
Agora está arruinado! | Open Subtitles | و ثمانية, تسعة, عشرة لقد تدمرت |
Este lote que está atualmente a ser produzido... está certamente arruinado agora... correto? | Open Subtitles | تلك الدفعة بالتأكيد قد فسدت. صحيح ؟ |
Tirando a parte de me teres arruinado a vida. | Open Subtitles | حين تستعيدين إنسانيتك، باستثناء جزئية تخريب حياتي. |
Especialmente depois da polícia quase ter arruinado a minha vida. | Open Subtitles | خاصة بعد أن قامت الشرطة بإفساد حياتي تقريباً |
Ouçam todos! Ensaio arruinado com o ´ rapaz dos Van Dort a provocar o caos! | Open Subtitles | التدريب كان مخرب الفتىفاندورتسبب فوضى! |