Aqui, a sabedoria sulista cresce nas arvores, não é? Repare nisto. | Open Subtitles | تنمو الحكمة الجنوبية على الأشجار قريباً من هنا، أليس كذلك؟ |
Sons cortados... lá havia esses olhos pendurados em todas as arvores. | Open Subtitles | أصوات تقطيع كان هناك تلك الأعين معلقة على كل الأشجار |
Densas florestas de arvores sempre verdes cobrem essas terras. | Open Subtitles | الغابات دائمة الخضرة كثيفة الأشجار غطت هذه الأراضي. |
Ha prostitutas no Parque Gorky que gravaram o meu nome nas arvores. | Open Subtitles | هناك عاهرات في منتزه غوركي قمن بحفر اسمي على الاشجار |
- Eles podem ter chegado às arvores. - Sim, talvez. | Open Subtitles | من الممكن ان يكونوا قد وصلوا الى خط الاشجار نعم من الممكن |
O quê, "oportunidades não crescem nas arvores"? | Open Subtitles | حسناً, الفرص لا تزرع على الشجر ؟ |
Ha armadilhas em todas as arvores. Este é o unico caminho. | Open Subtitles | الأشجار متباعدة بمسافة 50 ياردة هذا الطريق الوحيد له |
Posso plantar arvores, arrancar ervas... | Open Subtitles | يمكنني زراعة الأشجار و أزالة الاعشاب الزهور الضار, و حفر الثقوب |
Mas, não sei, eu quero ver algumas arvores ao longo do caminho. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أستمتع برؤية بعض الأشجار خلال هذه الرحلة |
Os foguetões nao crescem em arvores, major. Eu sei isso, meu general. | Open Subtitles | الصواريخ ليست تنمو على الأشجار أيتها الرائد أعلم ذلك .سيدى |
Quando o imaginava, era muito escuro e cheio de limos, arvores nas margens e assim. | Open Subtitles | عندما أتذكره لقد كان نوعاً ما مظلم ومطحلب وأغصان الأشجار متدليه |
Desde resgatar gatos em arvores... (miau) ...até encontrar brinquedos perdidos, | Open Subtitles | من انقاذ القطط من علي الأشجار ... ... لإيجاداللعبالمفقودة |
Tu nestes livros, nas bolhas do meu champanhe, tu és chama destas velas, és estas arvores, tu estás na rua... | Open Subtitles | أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار أنت هناك بأسفل في هذا الشارع |
Um avião feito de madeira! Já muito tempo que as arvores servir para algo. | Open Subtitles | طائرة خشبية ، أخيراً تستخدم الأشجار في شيء مفيد |
Meus arqueiros estao nas arvores com ordens para matar qualquer um hostil. | Open Subtitles | رماتي على الأشجار ولديهم أوامر لقتل أي عدو |
Ele é estupido, por isso deve ter estado a subir ás arvores durante a noite. | Open Subtitles | لا شك انه احمق ليحاول تسلق الاشجار بمفرده طوال الليل |
As arvores entraram na canalização. - É muito ruim? | Open Subtitles | لقد تدفقت الاشجار ألى أنبوب الحوض إلى أى مدى ؟ |
arvores estão a ser mandadas abaixo por todo o mundo. | Open Subtitles | الاشجار يتم تقطيعها فى كل انحاء العالم الان |
Sim senhor, é assim que Deus pretende que as arvores sejam. | Open Subtitles | نعم يا سيدي هذه الطريقة التي اراد الله بها منظر الاشجار |
Riam-se à vontade. Mas eu tenho os próximos 5 anos de arvores todos alinhados. | Open Subtitles | اضحك كما تشاء لكنني حجزت خطاً من الاشجار لخمس سنوات |
Trepadora de arvores. | Open Subtitles | مفهوم . متسلقه الشجر |