"as cassetes" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأشرطة
        
    • أشرطة
        
    • شرائط
        
    • الشرائط
        
    • الأشرطه
        
    • أشرطته
        
    • الاشرطة
        
    • اشرطه
        
    • إذاً نوطاً
        
    Vamos fazê-lo assim. Vou passar as cassetes, e encontrarei as tuas reportagens. Open Subtitles هنا لكي أرى كيف يسير عملك أقوم بمراجعة الأشرطة, وأجد قصتك
    Sim, enviámos um agente para tirar as cassetes para não nos relacionarem. Open Subtitles أرسلنا وكيلا لسحب الأشرطة لذا نحن لا يمكن أن نربط سوية.
    Se ela entrou no apartamento deles para roubar as cassetes, planeava expô-los. Open Subtitles لو أنها أقتحمت شقة الزوجين لسرقة الأشرطة إذاً هي تخطط لفضحهم
    as cassetes mostram-no a ter relações com estas raparigas? Open Subtitles هل هذه أشرطة لك تمارس الجنس مع أولئك الفتيات؟
    E aposto que ainda tem as cassetes de vigilância. Open Subtitles و أراهن أن لازال لديك شرائط المراقبة تلكَ.
    Arranja o dinheiro e eu dou-te as cassetes, é só. Open Subtitles اعثروا علي الأموال و سأعطيكم الشرائط. هذا كل شيء.
    Vem ter connosco hoje à noite. Traz as cassetes. Open Subtitles تعال و انضم إلى الجميع الليلة أحضر الأشرطة
    Ouve, ninguém sabe se as cassetes estão a dizer a verdade. Open Subtitles اسمع، لا أحد متأكد من أن هذه الأشرطة تقول الحقيقة
    Prometi a todas que nunca ninguém veria as cassetes, a não ser eu. Open Subtitles لأني وعدت كل النساء أنه لن يشاهد أحد هذه الأشرطة سِواي
    Comece a pensar num advogado. as cassetes não mostram o seu atirador. Open Subtitles يفضل أن تتصل بالمحامى الخاص بك الأشرطة لا تظهر أحدا يطلق النار عليك
    - Tecnicamente falando, Suzanne, as cassetes são nossas, ou melhor da estacão. Open Subtitles تقنيّا تلك الأشرطة تعود إلينا في الحقيقة أعني، إلى المحطة حتى إلى الان
    Penso que assim que virmos as cassetes da noite em que o Patnik matou a mulher dele, encontraremos também essa reportagem. Open Subtitles وتخميني ذلك مرّة أراجع الأشرطة لليل الذي قتل باتنيك زوجته، بأنّني سأجد ذلك التقرير هناك أيضا.
    Acha que as cassetes vão mudar alguma coisa? Open Subtitles هل تعتقدُ بأنّ هذة الأشرطة ستصنع الفارق؟
    A não ser que haja algum problema, reutilizamos as cassetes todas as semanas. Open Subtitles ماعاد لو كانت هناك حادثة ، فنحن نسجل فوق الأشرطة القديمة كل أسبوع
    Vamos reduzir para três candidatos depois de ver as cassetes. Open Subtitles سنقلل العدد إلى 3 متقدمين فقط بعد أن نشاهد الأشرطة
    Chris, acabaram-se as cassetes digitais. Foi-se embora. Open Subtitles كريس، لقد امتلئت الأشرطة السماعية أوه، لقد ذهب
    Se, por acaso, vasculharem debaixo da minha cama, as cassetes de vídeo são do meu relatório do Clarence Thomas. Open Subtitles وإذا أنتم جميعاً صادف أن كُنتُم تَحْفرونَ حول تحت سريرِي... تلك أشرطة الفديو لتقريرِي على كلارينس توماس.
    as cassetes de segurança do edifício revelam que o Modell entrou e saiu sem ser notado. Open Subtitles راجعت البناية أشرطة أمن. موديل يمكن أن يكون بشكل واضح رأى دخول وترك غير ملحوظ.
    Há um banco do outro lado da rua.Acho que deviamos pegar as cassetes do multibanco e ver se.... Open Subtitles هناك مصرف عبر الشارع, أعتقد يجب أن نراقب شرائط مكائن السحب الآلية
    Quero ver as cassetes. Quero saber o que houve ontem à noite. Open Subtitles أريد أن أرى هذه الشرائط أريد أن أعرف ما الذى حدث؟
    E, obviamente, como ficamos 3 dias longe, não pudemos mudar as cassetes, então conseguíamos fazer 1 dia e meio de filmagens, mas deixamos-as a gravar e voltamos a 22 de Agosto. Open Subtitles ولأننا كنا غائبين لمدة ثلاثه ايام لم نستطع تغير الأشرطه علمنا بأننا ربما سنحصل على تصوير لمده يوم ونصف ولكننا تركنها تعمل وعدنا فى 22 اغسطس
    E as cassetes antigas? Open Subtitles ماذا عن أشرطته القديمة ؟
    Nada, estava só à procura à procura de um sítio para pôr as cassetes. Open Subtitles لا شيء، أنا ابحث فقط ابحث عن مكان لوضع هذه الاشرطة
    O Hammond mandou ver as cassetes da sala do portal. Open Subtitles هاموند أخضع اشرطه المراقبة في الغرفة للفحص عليها
    as cassetes do pai... Até agora, temos 8 locais possíveis, mas nenhum deles pode ser da sua última gravação. Open Subtitles عظيم، إذاً نوطاً بشرائط والدي فلدينا 8 موقع، لكن أيّ منهما قدّ يكون آخر موقع صوّر فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus