"as coisas agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمور الآن
        
    Um óptimo slogan para placas, mas como estão as coisas agora? Open Subtitles إنها لوحة شعار عظيمة لكن كيف تجري الأمور الآن ؟
    Não é como vemos. as coisas agora são assim. Open Subtitles ليس هكذا نراه ، لكن هكذا الأمور الآن
    as coisas agora são diferentes. Sou um homem livre! Open Subtitles اختلفت الأمور الآن أنا رجل حر!
    Eu vou mudar as coisas agora. Open Subtitles أريد أن أغير الأمور الآن
    as coisas agora são diferentes. Open Subtitles اختلفت الأمور الآن
    É que custa a crer que as coisas agora são assim. Open Subtitles هذا ما هى عليه الأمور الآن
    Ele dirige as coisas agora. Open Subtitles هو من يديرُ الأمور الآن.
    "as coisas agora vão mudar." TED ستتغير الأمور الآن."
    as coisas agora... estão, diferentes. Open Subtitles الأمور الآن... تتغيّر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus