Um óptimo slogan para placas, mas como estão as coisas agora? | Open Subtitles | إنها لوحة شعار عظيمة لكن كيف تجري الأمور الآن ؟ |
Não é como vemos. as coisas agora são assim. | Open Subtitles | ليس هكذا نراه ، لكن هكذا الأمور الآن |
as coisas agora são diferentes. Sou um homem livre! | Open Subtitles | اختلفت الأمور الآن أنا رجل حر! |
Eu vou mudar as coisas agora. | Open Subtitles | أريد أن أغير الأمور الآن |
as coisas agora são diferentes. | Open Subtitles | اختلفت الأمور الآن |
É que custa a crer que as coisas agora são assim. | Open Subtitles | هذا ما هى عليه الأمور الآن |
Ele dirige as coisas agora. | Open Subtitles | هو من يديرُ الأمور الآن. |
"as coisas agora vão mudar." | TED | ستتغير الأمور الآن." |
as coisas agora... estão, diferentes. | Open Subtitles | الأمور الآن... تتغيّر. |