"as coisas saíram" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمور خرجت
        
    • خرجت الأمور
        
    Alega que As coisas saíram do controle. Ele não aceitou um "não" como resposta. Open Subtitles وتدعي أن الأمور خرجت عن السيطرة وأنه لم يقبل رفضها
    Eu sei que As coisas saíram do controlo, mas parem por um segundo e pense no que estão a fazer. Open Subtitles أعلم أن الأمور خرجت عن السيطرة لكن توقف قليلاً وفكر بالأمر
    As coisas saíram do controle desta vez. Open Subtitles الأمور خرجت عن السيطرة هذه المرّة
    Uma coisa leva a outra, As coisas saíram de controle, Open Subtitles شيء أدى لشيء آخر و خرجت الأمور عن السيطرة
    E antes de eu poder esclarecer, As coisas saíram completamente fora do controle. Open Subtitles وقبل أن أتمكن من إصلاح ما فعلته خرجت الأمور عن السيطرة
    Enviámos uma tonelada de recursos para New York, admito que As coisas saíram do controlo em Manhattan. Open Subtitles لقد أنزلنا الكثير من الموارد الى "نيويورك" لكني أعترف أن الأمور خرجت عن السيطرة هناك في "منهاتن"
    As coisas saíram fora de controlo. Open Subtitles الأمور خرجت بعيداً عن مسارها
    Contou-me como entrou no seu apartamento e As coisas saíram do controle. Open Subtitles أخبرني كيف إنقضّ عليها في منزلها وكيف خرجت الأمور عن السيطرة لكن سيئة جداً
    Não, As coisas saíram do controlo a noite passada. Open Subtitles لا ، لقد خرجت الأمور عن السيطرة قليلاً بالأمس
    Lamento muito. As coisas saíram do controle. Open Subtitles أنا آسف جداً لقد خرجت الأمور عن السيطرة
    Mas, foi a maneira como As coisas saíram de controle. Open Subtitles لكن خرجت الأمور عن السيطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus