Bem, o sol emite todas as cores da luz, por isso, a luz de todas as cores está a incidir no vosso lápis. | TED | حسنا، الشمس تبعث جميع ألوان الضوء، لذا فالضوء بمختلف ألوانه يلامس قلم رصاصك. |
Os objetos brancos refletem todas as cores da luz, enquanto os objetos pretos fazem exatamente o oposto e absorvem todas as frequências. | TED | الأشياء البيضاء تعكس جميع ألوان الضوء، بينما تفعل الأشياء السوداء العكس تماما وتمتص على امتداد جميع الترددات. |
as cores da bandeira da Itália são vermelho, branco e... | Open Subtitles | ألوان العلم الإيطالي هي الأحمر والأبيض وماذا؟ |
Ele combina as cores da roupa, sabe dançar... | Open Subtitles | فكري بالأمر إنه ينسق ألوان ثيابه وهو راقص جيد |
Eram as cores da escola, verde e laranja. | Open Subtitles | كانت هذه ألوان زي المدرسة، البرتقالي والأخضر |
O que significa que não vês as cores da bandeira americana. | Open Subtitles | وهذا يعني أنك لن تستطيع مشاهدة ألوان علم أمريكا أيها الإشتراكي |
O triste facto de que as cores da vida não são sempre alegres... | Open Subtitles | الحقيقة الحزينة ان ألوان الحياة ليست وردية دائما |
Até o mais puro dos espelhos confere sua tonalidade ao céu, e, na medida em que aumenta uma cor, destrói todas as cores da natureza, dada a sua própria monotonia. | Open Subtitles | حتى أنقى المرايا تضفي طبقة لونية للسماء و كلما تعاظم اللون تفسد كل ألوان الطبيعةبواسطة.. |
"Todas as cores da vida se perdem na sombra da separação." | Open Subtitles | "كلّ ألوان الحياة مفقودة في ظلال هذا الإفتراق" |
"Todas as cores da vida se perdem na sombra da separação." | Open Subtitles | "كلّ ألوان الحياة مفقودة في ظلال هذا الإفتراق" |
" É um crime qualquer pessoa agir sob as cores da lei privar qualquer cidadão dos seus direitos legais." | Open Subtitles | "إنها جريمة لأيٍ كان العمل تحت ألوان القانون لتجريد المواطن من حقوقه القانونية". |
Acho que pintam as cores da escola. | Open Subtitles | لأن بإمكاني أن أناسق ألوان المدرسة |
Quais eram as cores da sua equipa de futebol? | Open Subtitles | ماذا كانت ألوان فريقك لكرة القدم؟ |
as cores da Escócia. Tentámos fazer algo subtil. | Open Subtitles | ألوان اسكتلندا لقد جربنا شيء دقيق |
É sangue inglês sobre as cores da bandeira francesa. | Open Subtitles | دم إنجليزي على ألوان فرنسية |
as cores da Holi mudaram os ventos para sempre. | Open Subtitles | و ألوان الـ(هولي) غيرت اتجاه الريح للابد |
- "Quais as cores da bandeira?" - Vermelho, branco e azul. | Open Subtitles | "ما ألوان علمنا" - أحمر أبيض وأصفر - |
Sydney, as cores da Kappa Phi Nu? | Open Subtitles | ما هى ألوان جماعة "كبا فاى نو" يا (سيدنى) ؟ |
as cores da gang. A insígnia | Open Subtitles | -مثل ألوان العصابات، التواقيع؟ |
Max, então e as cores da West Bev? | Open Subtitles | . (ماكس) ماذا حدث بإرتدائك ألوان "بيف الغربية" ؟ |