As crianças têm de desenhar uma pessoa e o seu desenvolvimento é avaliado de acordo com o nível de pormenor. | Open Subtitles | على الأطفال رسم رجل وتطويرهم مقرون بكمية التفاصيل. |
As crianças têm de brincar. | Open Subtitles | و إن يكن ؟ على الأطفال أن يلعبوا |
As crianças têm que se habituar à cara feia do pai. | Open Subtitles | على الأطفال أن يعتادوا على قبح والدهم |
Dizemos isto para nos lembrarmos de que As crianças têm uma fisiologia diferente de um adulto normal. | TED | ونقول ذلك لنذكر أنفسنا بأن لدى الأطفال فسيولوجيا مختلفة عن الكبار العاديين. |
As crianças têm uma energia sem fim e uma motivação para serem a mudança de que o mundo precisa. | TED | لدى الأطفال طاقة لا حدود لها والدافع ليكونوا التغيير والذي يحتاج له العالم. |
As crianças têm de aprender a obedecer aos mais velhos. | Open Subtitles | يحتاج الأطفال إلى أن يتعلموا احترام من يكبرهم سناً. |
As crianças têm de acordar, dentro de 4 horas. | Open Subtitles | على الأطفال أن يصحوا خلال أربع ساعات |
As crianças têm que saber a verdade, Mick. | Open Subtitles | على الأطفال معرفة الحقيقة يا (ميك). |
Eu acho que As crianças têm um verdadeiro sentido básico de justiça. Não achas? | Open Subtitles | أعتقد أنّ لدى الأطفال حسّ أساسي بالعدالة، ألا تعتقد ذلك؟ |
Eu acho que As crianças têm um verdadeiro sentido básico de justiça. Não achas? | Open Subtitles | أعتقد أنّ لدى الأطفال حسّ أساسي بالعدالة، ألا تعتقد ذلك؟ |
As crianças têm o cérebro mais fresco e fluido. | Open Subtitles | لدى الأطفال عقل خصب |
Concordo. As crianças têm de ter regras e limites. | Open Subtitles | أتفق معك، يحتاج الأطفال إلى قوانين وحدود. |