Enquanto Cómodo treina, as tribos germânicas começam a forçar as defesas romanas... | Open Subtitles | و في أثناء تدريب كومودوس بدأت القبائل الجيرمانية تخترق الدفاعات الرومانية |
Os russos utilizaram toda a sua força e dominaram as defesas finlandesas. | Open Subtitles | الروس أستعملوا كامل قوتهم لدخول البلاد و تمكنوا فى النهايه من تدمير الدفاعات الفنلنديه |
Os alemães enfraqueceram as defesas para se prepararem. | Open Subtitles | فكانت النتيجه أن أضعف الألمان دفاعاتهم فى الجبل ليستعدوا له |
as defesas cederam, que comece a chacina. | Open Subtitles | ميجاترون لقد انهزمت دفاعاتهم دعنا نبدء عملية القتل |
As forças blindadas inimigas passam as defesas em Lessay. | Open Subtitles | قوات العدو المسلحة تتقدم "خلال دفاعاتنا فى "ليســاى |
- Activar as defesas! | Open Subtitles | - نشّطُ الدفاعاتَ |
Este fortalece os dentes e estimula o crescimento de cristais de esmalte que constituem as defesas do dente contra o ácido. | TED | هذا يقوّي الأسنان ويحفّز نمو بلورات المينا التي تعزز دفاعات السن ضد الأحماض. |
A fonte de energia que o General aproveitou de Proclarush Taonas, que está agora a alimentar as defesas avançadas. | Open Subtitles | مصدر الطاقة, لقد تم الحصول عليها من بروكلاروش تاوناس. انها مستخدمه في تشغيل الدفاعات الخارجية الآن. |
Também não estão muito bem com a ideia de te deixar ir embora, dado o que ficas-te a saber sobre as defesas da Terra. | Open Subtitles | هم كذلك غير مرتاحين مع فكرة تركك ترحلين معرضة كل شيء تعلمته حول الدفاعات الأرضية, |
Todas as defesas da OTAN coordenadas, Senhor, aguardam as suas ordens. | Open Subtitles | جميع الدفاعات منسقة منظمة لحلف الشمال الأطلسي سيدي , بإنتظار أوامرك |
Sr. Presidente, este ficheiro parece conter pormenores operacionais de todas as defesas antinucleares americanas. | Open Subtitles | هذا الملف يظهر أنه يحتوي على التفاصيل العملية لكل الدفاعات المضادة النووية الخاصة بالولايات المتحدة |
Reuni os cavaleiros. Preparai todas as defesas possíveis. | Open Subtitles | جمع الفرسان جهز أياً كان ما في مقدرتك من الدفاعات |
A enganar as defesas de Unicron... fazendo-as acreditar que não somos uma ameaça. | Open Subtitles | كيف ندخُل إلى الداخِل؟ بخداع الدفاعات في يونيكرون و الاعتقاد بأننا لا نشكل له تهديداً |
Não podemos ir aos planetas, roubar-lhes as defesas e trazê-los. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نزور الكواكب المختلفة و نأخذ دفاعاتهم و نحضرهم هنا |
Com as defesas baixas, ele os vira. Não literalmente... | Open Subtitles | ،وعندما يتخلون عن دفاعاتهم يقوم بتحويلهم |
Uma equipa de caças vai descolar primeiro e destruir as defesas. | Open Subtitles | سينتشر فريق المقاتلين أولاً ويقضي على دفاعاتهم |
A energia de emergência ativa todas as defesas. | Open Subtitles | وسيكون الطاقة الاحتياطية هي دفاعاتنا بكل قوتها, لا شيء يؤثر علينا, هذا أذهبي أذهبي |
Certifica-te de que as defesas de Roma funcionam. | Open Subtitles | انظر الى دفاعاتنا لروما مؤمنه. |
- Activar as defesas. | Open Subtitles | - نشّطُ الدفاعاتَ. |
Este sistema é uma enorme rede de células, tecidos e órgãos que coordenam as defesas do nosso corpo contra quaisquer ameaças à nossa saúde. | TED | هذا الجهاز عبارة عن شبكة واسعة من الخلايا والأنسجة والأعضاء التي تنسق دفاعات جسمك ضد أي تهديدات تواجه صحتك. |
Mas já mandei uma mensagem aos Lordes dessa cidade, para prepararem as defesas contra um possível ataque. | Open Subtitles | ولكنني سبق وأرسلت لقادة تلك المدينة ليستعدوا للهجوم. |