Não podemos revelar nada antes de notificarmos as famílias das vítimas. | Open Subtitles | لن نستطيع كشف معلومات حول التحطم وقد تم ابلاغ عائلات الضحايا |
Vou falar com as famílias das vítimas que não estão sob protecção federal. | Open Subtitles | لأرى إن كان ذلك سيقودنا إلى شيء ما سوف اتحدث مع عائلات الضحايا على الاقل مع أولئك الذين ليسوا تحت الحماية الفيدرالية |
E as famílias das vítimas foram levadas a crer que os seus parentes estavam bem, através de e-mails escritos por este assassino. | Open Subtitles | ايضا عائلات الضحايا خدعوا كي يصدقوا بأن احبائهم احياء و بخير عبر بريد الكتروني كتبه القاتل |
Precisamos de falar com as famílias das vítimas. | Open Subtitles | مرتبطة بأول جريمتين يجب ان نتحدث مع عائلات الضحايا |
É verdade que as famílias das vítimas apresentaram queixa? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنّ عائلات الضحايا قدّموا دعوى قضائيّة مدنيّة؟ |
Falei com as famílias das vítimas anteriores e não têm nada a acrescentar às primeiras declarações. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع عائلات الضحايا السابقين و لم يكن لديهم ما يضيفوه لإفاداتهم السابقة |
Os primeiros episódios começaram quatro anos depois dos tiroteios, quando eu estava a preparar-me para depor e teria de conhecer as famílias das vítimas. | TED | بدأت النوبة الأولى بعد أربع سنوات من إطلاق النار، عندما أصبحت مستعدة للادعاءات وكان يتعين علي مقابلة عائلات الضحايا وجهًا لوجه. |
- as famílias das vítimas estão lá. | Open Subtitles | عائلات الضحايا هناك يريدون اجابات |
Como as famílias das vítimas do tiroteio no autocarro cometido por aquele seguidor dele. | Open Subtitles | أنا من عائلات الضحايا ما كان إسمه |
as famílias das vítimas não diriam. | Open Subtitles | حسناً، عائلات الضحايا لا يظنون ذلك. |
Apenas acho... acho que as famílias das vítimas merecem mais. | Open Subtitles | أن عائلات الضحايا يستحقون أكثر |
- E as famílias das vítimas? | Open Subtitles | ماذا عن عائلات الضحايا ؟ |
Mesmo com esta trágica descoberta, as famílias das vítimas estão com esperança de que... | Open Subtitles | "ولكن حتّى مع هذا الاكتشاف المأساوي كانت عائلات الضحايا تأمل اليوم..." |
"O Conrad e a Victoria sabiam "que as famílias das vítimas precisariam de um diabo | Open Subtitles | علم (كونراد) و(فيكتوريا) بأن عائلات الضحايا ستريد شيطاناً |
as famílias das vítimas... efectuaram um bloqueio de estrada, | Open Subtitles | عائلات الضحايا تطالب بتعويض. |