"as festividades" - Traduction Portugais en Arabe

    • الاحتفالات
        
    • الأعياد
        
    • الإحتفالات
        
    • الاجازات
        
    Michael, uma vez que é o teu 15º aniversário na empresa acho que é adequado começar as festividades com uma salva de palmas de 15 minutos. Open Subtitles بما أنها ذكراك الـ15 في هذه الشركة، اعتقدت أنه سيكون من اللائق أن نبدأ الاحتفالات بـ15 دقيقة تصفيق.
    Adoraria ficar e ver as festividades um dia. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أبقى وأحضر الاحتفالات ذات يوم
    Obrigado a todos por virem e aproveitem as festividades. Open Subtitles أشكر لكم حضوركم، و إستمتعوا بموسم الأعياد
    as festividades são um tempo em que celebramos milagres. Open Subtitles الأعياد هو الوقت الذي نتمكن فيه من الإحتفال بالمعجزات
    as festividades de hoje não lhe interessam, querida? Open Subtitles ألم تحز ليالي الإحتفالات على إهتمامك يا عزيزتي ؟
    Isso não significa que todas as festividades associadas tenham de ser canceladas. Open Subtitles ! ولا يعني ذلك أن جميع الإحتفالات المرتبطة به يجب أن تلغى,هيا
    Eu não saio muito durante as festividades. Open Subtitles لا اخرج كثيرا اثناء الاجازات
    Sim, para as festividades. Open Subtitles نعم, من اجل الاجازات
    Partindo do princípio... que participarás em todas as festividades relacionadas com o casamento. Open Subtitles على فرض أنّ بيننا اتّفاق على أنّكِ ستحضرين جميع الاحتفالات المتعلّقة بالزفاف
    as festividades começam às oito, no meu abrigo. Open Subtitles ستبدأ الاحتفالات في تمام الـ8 في مجمّعي السكنيّ.
    Não queremos interromper as festividades. Open Subtitles حسنا، نحن لا ننوي مقاطعة الاحتفالات
    Estarei a supervisionar as festividades habituais no bar, mas darei a tua festa aqui em cima, e até ligo eu mesmo para a empresa de catering. Open Subtitles سأشرف على... الاحتفالات المعتادة في الأسفل في الحانة، لكنني سأستضيف حفلتك من هنا،
    Meras palavras não conseguem descrever em condições as festividades que se aproximam. Open Subtitles لا يمكن لمجرد كلمات أن تصف الاحتفالات القادمة بصورة دقيقة!
    Durante as festividades, chamamos aos habituais padrões de comportamento, tradições. Open Subtitles خلال الأعياد ، نستعدي تقاليدًا حسنة اعتدنا عليها
    Senhor, Sua Santidade ordenou que se vendesse todo o bronze para pagar as festividades. Open Subtitles سيدي, جميع التماثيل تم بيعها بأمر من قداسته لتغطية ثمن الأعياد
    Não podemos fazer de um casal feliz durante as festividades? Open Subtitles هل يمكننا على الأقل التظاهر بأننا زوجين سعداء خلال الأعياد ؟
    Não consigo suportar a minha família durante as festividades. Open Subtitles لا أستطيع التعامل مع عائلتي خلال الأعياد
    Não se preocupe, volto para as festividades. Open Subtitles لا تقلقي، سوف أعود قبل الإحتفالات
    as festividades estão prestes a começar. Open Subtitles الإحتفالات على وشك البدء
    Também odeio as festividades. Open Subtitles انا ايضا اكره الاجازات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus