"as forças especiais" - Traduction Portugais en Arabe

    • القوات الخاصة
        
    • قوات خاصة
        
    • قوات خاصّة
        
    • للقوات الخاصة
        
    Irão lá com as forças especiais, procurem por sobreviventes e tragam uma amostra de sangue dos Hiper-Sapiens, antes dos mísseis cruzeiro destruírem toda área, às 07H00. Open Subtitles أنتما ستذهبان مع القوات الخاصة للعثور على أي ناجين وللحصول على عينة دم
    Não, não há espaço. as forças especiais viajam rápido e leve. Open Subtitles لا ستكون بهذة الطريقة القوات الخاصة تسافر بسرعة
    Suspeito da AFEUR, as forças especiais colombianas. Open Subtitles أنا أعتقد أنهم من القوات الخاصة الكولومبية لمكافحة الإرهاب
    A polícia militar especial russa, as forças especiais, as Spetsnaz, entraram e invadiram o teatro. TED والشرطة الروسية الحربية الخاصة قوات خاصة, سبيتسناز حضروا واقتحموا المسرح
    Eu já vi esta técnica no manual de treino das boinas verdes, as forças especiais. Open Subtitles رَأيتُه قبل ذلك في دليلِ الحقلَ للقلنسواتِ الخضراءِ، قوات خاصّة.
    Observe por que não tenho de usar as forças especiais. Confie em mim. Open Subtitles راقب فقط كيف سأنفذ المهمة دون اللجوء للقوات الخاصة ثق بى
    Senhor, eram da AFEUR, as forças especiais colombianas. Open Subtitles سيدي ، لقد كانوا رجال القوات الخاصة الكولومبيين لمكافحة المخدرات
    Um professor que treinou as forças especiais e Fuzileiros para suportarem tortura e dor extrema. Open Subtitles مدرس يدرب القوات الخاصة والضفادع البشرية على تحمّل آلام التعذيب.
    É por isso que as forças especiais aprendem a fazer rapel de formas não convencionais. Open Subtitles لذلك القوات الخاصة لديها طريقة خاصة في النزول بالحبال
    Quando ele entrou para as forças especiais... foi o dia que mais me orgulhei na minha vida. Open Subtitles ،وعندما دخل القوات الخاصة لقد كان أفخر يوم في حياتي
    as forças especiais vão trabalhar em duas equipas para apanharem o Serano e o Burke quando tentarem partir. Open Subtitles القوات الخاصة ستعمل على فريقين للقبض لإكتساح سيرانو وبيرك
    A informação da localização era má, quando as forças especiais entraram no local, encontraram cabras. Open Subtitles المعلومات الإستخبارية حول موقع السجن كانت سيئة، وعندما وجدت القوات الخاصة طريقها إلى داخل المبنى، وجدوا الماعز.
    Às vezes, as forças especiais quando querem matar alguém em silêncio. Open Subtitles القوات الخاصة أحياناً عندما تريد القتل بهدوء
    Mande as forças especiais e acabe com isto de uma vez por todas. Open Subtitles أرسل القوات الخاصة وإنهي ذلك , مرة واحدة وإلى الأبد
    as forças especiais dos EUA capturaram-no num bunker no norte do Mali. Open Subtitles الولايات المتحدة القوات الخاصة أخرجه في مخبأ في شمال مالي.
    Chamem todas as forças especiais disponíveis. Open Subtitles قوموا بجمع جميع عناصر القوات الخاصة المتاحة
    "Mats", o que estão aqui a fazer as forças especiais? Open Subtitles ماس، ما هو وضع مع قوات خاصة هنا؟
    Vamos embora antes que ele envie as forças especiais. Open Subtitles دعينا نذهب قبل أن يرسل قوات خاصة
    Eu terei as forças especiais, duas equipas de segurança, fico bem. Open Subtitles لديّ قوات خاصّة عونا حماية، سوف أكون بخير
    Estou impressionada. Sei que as forças especiais não duram mais que 3. Open Subtitles أعرف قوات خاصّة لا يصمد رجالها أكثر من 3 دقائق.
    Ouve Joe, tenho de saber tudo sobre uma operação conjunta entre a CIA e as forças especiais, chamada Switchback. Open Subtitles إستمع ، "جو" ، احتاجُ ان اعلم كل شئ عن العملية المنفصلة للقوات الخاصة للإستخبارات المركزية التي تدعى "الطريق المتعرج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus