As francesas vivem muito. | Open Subtitles | النساء الفرنسيات يمكن أن يعشن لفترة طويلة |
Sabes, As francesas não se preocupam, se tomarem às vezes, um copo de vinho, durante a gravidez. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ النساء الفرنسيات لا يهيجون من كوب نبيذ ظرفي عندما يكن حوامل |
Não sabia que As francesas diziam palavrões em italiano? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن النساء الفرنسيات يسبّون باللغة الإيطالية؟ |
Por vezes és tão vulgar como As francesas que tanto odeias. | Open Subtitles | أحياناً تكونين بمثل فظاظة الفرنسيين الذين تكرهينهم |
A não ser, claro, As francesas. | Open Subtitles | ألا أذا , بالطبع , الفرنسيين ...أخذوا |
Beijais como As francesas. | Open Subtitles | تقبلين مثل الفرنسيين. |
De que outra forma As francesas engravidam? | Open Subtitles | بصدق, كيف النساء الفرنسيات يحملن؟ |
As francesas não depilam as axilas. | Open Subtitles | النساء الفرنسيات لا يحلقون تحت ذراعيهم |
As francesas são extraordinárias. | Open Subtitles | النساء الفرنسيات غير عاديين |