"as instituições educativas a" - Traduction Portugais en Arabe

    • على المؤسسات التعليمية
        
    Apesar de, a princípio, ter como alvo a discriminação nas admissões, o Título IX tem progredido com o tempo, e agora obriga as instituições educativas a intervir e abordar a violência sexual, quando praticada por certos elementos, como professores, estudantes ou visitantes do "campus" que praticam ataques sexuais ou assédio. TED بالرغم من كونه يستهدف بالأساس التمييز الجنسي، فقد تطور الفصل التاسع عبر الزمن وأصبح يفرض على المؤسسات التعليمية التدخل ومواجهة العنف الجنسي عند اقترافه من قبل أطراف معينة، كإقدام أساتذة أو طلاب أو زوار للحرم الجامعي على اقتراف اعتداء أو تحرش جنسيين.
    Através de procedimentos a nível do "campus", o Título IX vai ao ponto de dar direitos equitativos às vítimas, durante o processo escolar, ou seja, as vítimas podem representar os seus interesses durante os procedimentos em vez de serem as instituições educativas a fazê-lo. TED وفي إطار الإجراءات المتَّخذة داخل الحرم الجامعي، فالفصل التاسع يمنح للضحايا حقوقًا متساوية خلال الإجراءات داخل الحرم الجامعي، مما يعني أنه يمكن للضحايا تمثيل مصالحهم خلال الإجراءات، عوض الاعتماد على المؤسسات التعليمية للقيام بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus