Menina Mills, são estas as lesões que classificou como defensivas? | Open Subtitles | سيدة ميلز، هذه الإصابات التي فهرستها على انها جروح دفاعية؟ |
Se ele foi amarrado em algum tipo de cerimónia, explicaria as lesões que encontrei nas vértebras L4 e L5 da vítima. | Open Subtitles | حسناً، لو كان مُقيّد اليدين والرجلين في طقس من نوع ما، فإنّ ذلك مِن شأن سيُفسّر الإصابات التي وجدتها بفقرتي الضحيّة الرابعة والخامسة. |
De todas as lesões que o bacamarte causou nas ossadas da vítima, 23 fracturas, descobri apenas três que ocorreram antes de ele morrer. | Open Subtitles | من الكل الإصابات التي أضرت بجسم (القندس) من المدفع أصيب بـ23 كسر لقد إكتشفتُ أن ثلاثة منهم حدثت قبل الوفاة |
Vou voltar a examinar as lesões que a Tina sofreu depois de ter sido atirada contra o vidro. | Open Subtitles | (سوف اعيد معاينة الإصابات التي حدثت لـ(تينا عندما تم رميها خلال الزجاج |