Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia Saudita. | TED | هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية. |
Por trás destas paredes estão as maiores estrelas do mundo. | Open Subtitles | أعني, خلف تلك الحوائط يوجد أكبر نجوم في العالم |
Comprei umas panturras no mercado com as maiores cabeças que já viu. | Open Subtitles | لقد أشتريت بعض الفطر من السوق ولديها أكبر قطفات يمكنكِ رؤيتها |
Antigamente, as maiores cidades eram Paris, Londres e Nova Iorque. | TED | لقد كانت باريس ولندن ونيويورك أكبر المدن |
Obviamente, os computadores e a electrónica são as maiores indústrias dos EUA, e os fabricantes de máquinas de escrever desapareceram. | TED | بالطبع تُعد صناعة الحواسيب والالكترونيات أكبر صناعة في الولايات المتحدة الآن بينما اختفى صنّاع الآلات الكاتبة. |
Ora, o ponto essencial a deixar-vos é este enquadramento, para que possam pensar por vocês mesmos quais são as maiores prioridades globais. | TED | والآن، إن مفتاح الحل الذي أريد أن أترككم معه هو هذا الإطار، لكي تستطيعوا التفكير بأنفسكم لتحديد أكبر الأولويّات العالمية. |
E depois fomos a lugares onde se encontravam as maiores concentrações de pacientes que lidam com esses problemas. | TED | ثم ذهبنا إلى أماكن حيث يمكننا أن نجد أكبر تركيز للمرضى يعانون من هذه المشاكل. |
as maiores línguas são o alemão, o japonês, o francês. Todos os idiomas do leste europeu estão muito representados. | TED | أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبياً. |
Se me derem um 747, produzo seis megawatts, o que é mais do que produzem as maiores turbinas eólicas, hoje em dia. | TED | إذا أعطيت ال747 ,سأولد لك ستة ميجاوات وهو ما يفوق ما تنتجه أكبر توربينات تعمل بالرياح في أيامنا هذه |
Isso levou-me a ir procurar outras minas do mesmo género, observar as maiores incursões industriais noutras paisagens que encontrasse. | TED | و دفعني ذلك إلى الخروج و البحث عن مناجم كهذه و النظر إلى أكبر الغزوات الصناعية في المشهد الذي استطعت ان اجده. |
O mundo em desenvolvimento agora tem as maiores cidades, e elas desenvolvem-se três vezes mais depressa que os países desenvolvidos, e nove vezes mais em tamanho. | TED | العالم النامي لديه الآن كل المدن الكبرى. وهم ينمون ثلاث مرات أسرع من البلدان المتقدمة وتسع مرات أكبر. |
Eu queria mostrar ao mundo que as coisas pequenas podem ser as maiores coisas. | TED | ما أردت فعله هو أن أظهر للعالم كيف أن الأشياء الصغيرة يمكن أن تكون أكبر الأشياء. |
Os Tysons têm as maiores plantações de cana de açúcar de Porto Rico! | Open Subtitles | عائلة تايسون لديها أكبر مخزون من قصب السكر في بورتوريكو |
Eu sei, mas as católicas são supostamente as maiores cabras. | Open Subtitles | أجل، بل يفترض ان يكون الفتيات الكاثولكيات من أكبر العاهرات |
Não são as maiores pedras no mundo, mas garanto-lhe que são de qualidade. | Open Subtitles | ليس أكبر حجر في العالم و لكني أعدك أنها نوعية جيدة |
-Mas às vezes, as mais pequenas podem fazer as maiores mudanças. | Open Subtitles | لكن أحياناً تكون أصغر الأشياء... قادرة على تحقيق أكبر التغييرات |
Os alvos serão... as maiores cidades do mundo e 7.586 instalações. | Open Subtitles | سوف نهاجم أكبر مدن العالم و7586 مؤسسة أخرى |
Temos os maiores carros, as maiores casas, as maiores empresas, as maiores comidas, e, finalmente... | Open Subtitles | لدينا أكبر السيارات أكبر البيوت أكبر الشركات |
as maiores indústrias de aves no mundo abatem hoje mais de 8,5 milhões de pássaros numa única semana. | Open Subtitles | أكبر الشركات في العالم للفراريج تذبح الآن أكثر من 8.5 مليون طير خلال اسبوع واحد. |
Essas seriam as maiores probabilidades. | Open Subtitles | أعني , فإن تلك وقد قدر أكبر من الاحتمال. |