Se isso acontecer, se os nossos glaciares derreterem, elevando os níveis do mar, poderão mesmo submergir as Maldivas. | TED | وإذا حصل ذلك إذا ذابت الأنهار الجليدية لدينا. ارتفاع مستويات البحر يمكن أن يغرق جزر المالديف. |
Um ano depois da minha viagem à Gronelândia, visitei as Maldivas, o país mais baixo e mais plano do mundo. | TED | بعد زيارتي لجرينلاند بسنة، زرت جزر المالديف البلد الأكثر انخفاضا و تسطحا في العالم. |
Mas para um biólogo marinho, as Maldivas são um bom sítio para estar. | TED | ولكن، إن كنت عالم أحياء بحرية، فوجودك في المالديف ليس أمراً سيئاً على الإطلاق. |
Obrigado. É um fenómeno alargado em todo o sul da Ásia, incluindo as Maldivas. | TED | شكراً. إها ظاهرة منتشرة في ربوع جنوب آسيا، بما في ذلك المالديف. |
Apanhei o auditor das Finanças no caminho para o aeroporto com um bilhete só de ida para as Maldivas. | Open Subtitles | لقد ألقينا القبض على مفتش الضرائب في طريقه نحو.. المطار، حاملاً تذكرة ذهاب بلا عودة لجزر (مالديف). |
E pensa... pensa no auditor a voar para as Maldivas. | Open Subtitles | وفكـر.. فكر بمفتش الضرائب هذا، الذي كان ينوي السفر للـ(مالديف). |
A não ser que tenhas comprado as Maldivas sem me contares, devias ter bastante dinheiro. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون معكِ مبالغ طائلة مالم تكوني قد ابتعتِ جزر المالديف ولم تخبريني |
Segui os fundos até uma conta estrangeira, onde encontrei uma encomenda para um voo para as Maldivas, vai partir hoje à noite. | Open Subtitles | لقد تعقبت أمواله إلى حساب بالخارج حيث وجدت حجز لرحلة مستأجرة إلى جزر المالديف ، مغادرة هذه الليلة |
Agrada-me dizer que as Maldivas anseiam pela nossa chegada. | Open Subtitles | يسرّني أن أبلغكِ أنّ جزر المالديف تنتظر بشغف وصولنا |
Ligou para as Maldivas duas vezes na semana passada. | Open Subtitles | أتصل بـ " المالديف " الأسبوع الماضي مرتين |
Pensei que o tinhas exilado para as Maldivas. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنكِ قد أنفيتيه إلى جزر المالديف |
as Maldivas ainda estão muito distantes. | TED | جزر المالديف لا تزال بعيدة، بعيدا. |
Mas em outubro ainda estamos nas monções de sudoeste. as Maldivas estão nas monções de sudoeste. | TED | أقرب الأماكن. ولكن في أكتوبر، تذكروا، ما زلنا في خضم الرياح الموسمية الجنوبية الغربية، المالديف ما زالت تتعرض للرياح الموسمية الجنوبية الغربية. |
Vou amanhã para as Maldivas. - Não quer vir comigo? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المالديف لما لا تأتين معي؟ |
Sim, só que ela não ia para as Maldivas. | Open Subtitles | إلا أنها لم تكن تنوي السفر لجزر (المالديف). |
Vai para o México. Ou, talvez, para as Maldivas. | Open Subtitles | إذهبا للمكسيك أو جزر المالديف ربما |
Quero que ela seja mandada para as Maldivas e, em meia hora, quero o seu plano sobre como fazer isso acontecer. | Open Subtitles | أريدسفرهاإلى"المالديف" وخلال نصف ساعة أريد خطة لك لفعل هذا |
Se o Stone queria que a Erin Wilson fosse libertada da prisão, então porque é que ele iria esperar para mencionar as Maldivas mais tarde? | Open Subtitles | هذا غير منطقي إذا كان يريد تحريرها من السجن فلماذا ينتظر ذكر جزء " المالديف " حتى وقت لاحق ؟ |
Ele estava pronto para largar tudo e fugir para as Maldivas contigo. | Open Subtitles | أنا أعنى هذا، حقًا كان مستعدًا لأن يترك كل شئ ويهرب معك إلى (مالديف) |
Quando me podes arranjar um passaporte, um bilhete para as Maldivas e 15 mil dólares em dinheiro? | Open Subtitles | نعم، ما هو الوقت اللازم من أجل أن تحضري لي جواز سفر وتذكرة طائرة إلى جزر الـ(مالديف) مع خمسة عشر ألف دولار نقداً؟ |