Mandei-o para as melhores escolas americanas. | Open Subtitles | أرسلته إلى أفضل المدارس في أمريكا. عملبشكلجيدجداً.. |
Não te mandei para as melhores escolas para te ver a deslizar de costas. | Open Subtitles | أنا لم أرسلك إلى أفضل المدارس حتى تتزلج في النهاية على مؤخرتك |
É um artigo sobre as melhores escolas da cidade. | Open Subtitles | ومن نيويورك مجلة الجديدة، مقال حول أفضل المدارس في المدينة. |
Talvez não pudesse enviá-la para as melhores escolas públicas, mas aposto que daria um bom pai. | Open Subtitles | ربما لم أستطع تحمل أرسالها إلى أفضل المدارس العامة لكن اراهن اننى لكنت أبا جيدا. |
- Apoiamos crianças desfavorecidas, enviando-as para as melhores escolas. | Open Subtitles | نحن نقوم برعاية الأطفال المعوزين مادياً نرسلهم إلى أفضل المدارس |
E vou mandá-la para as melhores escolas de Charleston. | Open Subtitles | وسأرسلها إلى أفضل المدارس في تشارلستون |
O Candyman foi mandado para as melhores escolas e cresceu numa sociedade política. | Open Subtitles | رجل الحلوى أرسل إلى أفضل المدارس... ... وكبرفي مجتمعمؤدّب. |
as melhores escolas dentro da cidade. | Open Subtitles | أفضل المدارس في المدينة |
Enviámos-te para as melhores escolas. | Open Subtitles | لقد أرسلناك إلى أفضل المدارس |
Vida priviligiada, as melhores escolas. | Open Subtitles | حياة مميّزة أفضل المدارس |
Após a morte deles, o Martin cuidou de mim, mandou-me para as melhores escolas, comprou-me tudo aquilo que eu desejava, mas, ele era... | Open Subtitles | بعدما ماتوا ، (مارتن) تكفل بي أدخلني إلى أفضل المدارس أشترى لي كل ما أردتُه |
Mandou-me para as melhores escolas, | Open Subtitles | --لقد أرسلني إلى جميع أفضل المدارس (هورايس مان) ،جامعة (نيويورك) |