As milícias assumiram o comando, controlando os mantimentos e o armazenamento de armas. | Open Subtitles | وسيطرت الميليشيات على مخزونات الطعام ومذاخر الاسلحة |
Os governos foram derrubados, surgiram As milícias. | Open Subtitles | سقطت الحكومات وظهرت الميليشيات لو كنتم اذكياء |
As milícias assumiram o comando, Controlando os alimentos e o armazenamento de armas. | Open Subtitles | تولّت الميليشيات القيادة مسيطرةً على مخزون الطعام والإحتفاظ بالأسلحة |
As milícias tomaram o poder, controlando o abastecimento de alimentos e as armas. | Open Subtitles | تولّت الميليشيات القيادة مسيطرة على مخزون الطعام والإحتفاظ بالأسلحة |
As milícias tomaram o poder, controlando o abastecimento de alimentos e as armas. | Open Subtitles | تولّت الميليشيات القيادة مسيطرةً على مخزون الطعام وإحتفاظ الأسلحة |
E instruímos As milícias à volta do globo a fazer o mesmo. | Open Subtitles | ونحن وجهنا الميليشيات حول العالم لفعل المثل |
As milícias começaram a perseguir muçulmanos, e esvaziaram a capital, Bangui, de quase 140 000 muçulmanos em poucos meses. | TED | بدأت الميليشيات تطارد المسلمين و أخلت العاصمة،"بانغي" مما يقارب 140.000 مسلم في شهور قليلة فقط |
As milícias assumiram o comando, controlando os mantimentos, e o armazenamento de armas. | Open Subtitles | "تولت الميليشيات القيادة" مسيطرةً على مخزون الطعام" "والإحتفاظ بالأسلحة |
As milícias tomaram o poder, controlando o abastecimento de alimentos e as armas. | Open Subtitles | "تولت الميليشيات القيادة" "مسيطرةً على مخزون الطعام والإحتفاظ بالأسلحة" |
As milícias violavam bebés de seis meses de idade para que os países longínquos pudessem ter acesso ao ouro e ao coltan para os seus iPhones e computadores. | TED | وقامت الميليشيات باغتصاب أطفال ذوي ستة شهور بحيث تستطيع البلدان البعيدة عنهم الحصول على الذهب والكولتان لأجهزتهم الآيفون و حواسيبهم . |
É claro que eu não queria ouvir o que o Fraga... estava dizendo sobre As milícias. | Open Subtitles | بالطبع ،لا أريد أن أسمع ما (فراغا) كان يقوله عن الميليشيات |
As milícias começaram a falar. | Open Subtitles | الميليشيات بدأت التحدث |
Acabou de lhes dar autoridade sobre As milícias locais sem falar com o Capitão Chandler. | Open Subtitles | أعطاهم السلطة على الميليشيات المحلية بدون التحّدث مع النقيب (شاندلر) |
Se As milícias que andam por aí fizerem isto... podemos desmontar a máquina Espheni... e recuperar a nossa casa. | Open Subtitles | إذا فعلت جميع الميليشيات في العالم هذا... سنستأصل آلة الـ(الاشفيني) الحربية ونستعيد بهذا موطننا |
Atenção a todas As milícias, aqui é Tom Mason. | Open Subtitles | جميع الميليشيات انتباه هذا (توم ماسون) |
Se todas As milícias à volta do globo fizerem isto destruímos a máquina de guerra Espheni e voltamos para casa. | Open Subtitles | وتقدموا إذا فعلت كل الميليشيات حول العالم ذلك... باستطاعتنا النيل من آلة حرب الـ(إشفيني) |