Só queria ter a certeza de que recebeu as minhas cartas. | Open Subtitles | أردت فقط أن تجعل متأكد من أنك حصلت على رسائلي. |
Já escrevi, mas não enviam as minhas cartas. Mandam-mas sempre de volta. | Open Subtitles | لكنهم لا ينقلون إليه رسائلي يظلون يعيدونها إلي |
Se não o posso ver, escrever-lhe-ei. Entrega-lhe as minhas cartas? | Open Subtitles | إذا لم أستطع رؤيته ، سوف أكتب له هل سوف توصل رسائلي ؟ |
Ela lia as minhas cartas, nem sempre podia escrever-lhe a verdade. | Open Subtitles | كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان |
Deves ter recebido as minhas cartas. Deves ter recebido as minhas cartas. | Open Subtitles | لا بد انك استلمتي رسائلي لا بد أنك استلمتي رسائلي |
Leram as minhas cartas dos últimos quatro anos? | Open Subtitles | لقد كنتَ تقرأ رسائلي خلال الأربع سنوات الماضية؟ |
Se eu pudesse delegar em si, a tarefa de levar as minhas cartas... | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تقول أن طلبت منك، أرسال رسائلي |
Faz 18 anos que tenho esperado que saísses, escrevi-te e não respondeste as minhas cartas. | Open Subtitles | لم تجب على رسائلي أبدا. لقد أحزنني الأمر. |
Recusai-vos a responder ou a receber as minhas cartas. | Open Subtitles | ترفضين الإجابة أو حتى إستلام رسائلي. |
- Ele encontrou as minhas cartas. | Open Subtitles | ـ نعم ، انه وجد رسائلي ـ إذن أنت؟ |
Não, nem sequer consigo escrever as minhas cartas. | Open Subtitles | لا، لم أستطع أبداً كتابة رسائلي |
Ela nunca estava o tempo suficiente num lugar para lhe chegarem as minhas cartas. | Open Subtitles | لم تبقى في مكان واحد حتى تصلها رسائلي |
Apagaste os meus e-mails. Deitaste as minhas cartas fora. | Open Subtitles | محوت رسائلي الإلكترونية رميت بريدي |
Pai Natal, recebeste as minhas cartas, seu patife gordo. | Open Subtitles | رددت على رسائلي أيها اللعين السمين |
Quer dizer, como pudeste não mandar as minhas cartas? | Open Subtitles | اعني , كيف امكنك عدم إرسال رسائلي |
as minhas cartas não vieram devolvidas. | Open Subtitles | لو لم تستلم رسائلي لكانت قد عادت |
Estariam a queimar as minhas cartas, a escutar o meu telefone? | Open Subtitles | هل كانوا يسرقون رسائلي ويتعقبون هاتفي؟ |
Leia as minhas cartas. Quero a sua resposta. | Open Subtitles | اقرأي رسائلي أريد رداً |
Estas são as minhas cartas particulares. | Open Subtitles | هذه هي رسائلي الخاصّة |
Quero pôr as minhas cartas em cima da mesa. | Open Subtitles | أضع بطاقاتي على الطاولة أي أحد يريد رؤيتهم؟ |
A não ser, claro, que seja um cretino e ande a citar as minhas cartas... que, a propósito, vou recuperar. | Open Subtitles | غير أنه كان فى غاية الحمق باقتباسه أجزاء من رسائلى إليه ليقولها لى و التى سأستعيدها منه بالمناسبة |