"as minhas cartas" - Traduction Portugais en Arabe

    • رسائلي
        
    • بطاقاتي
        
    • رسائلى
        
    Só queria ter a certeza de que recebeu as minhas cartas. Open Subtitles أردت فقط أن تجعل متأكد من أنك حصلت على رسائلي.
    Já escrevi, mas não enviam as minhas cartas. Mandam-mas sempre de volta. Open Subtitles لكنهم لا ينقلون إليه رسائلي يظلون يعيدونها إلي
    Se não o posso ver, escrever-lhe-ei. Entrega-lhe as minhas cartas? Open Subtitles إذا لم أستطع رؤيته ، سوف أكتب له هل سوف توصل رسائلي ؟
    Ela lia as minhas cartas, nem sempre podia escrever-lhe a verdade. Open Subtitles كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان
    Deves ter recebido as minhas cartas. Deves ter recebido as minhas cartas. Open Subtitles لا بد انك استلمتي رسائلي لا بد أنك استلمتي رسائلي
    Leram as minhas cartas dos últimos quatro anos? Open Subtitles لقد كنتَ تقرأ رسائلي خلال الأربع سنوات الماضية؟
    Se eu pudesse delegar em si, a tarefa de levar as minhas cartas... Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول أن طلبت منك، أرسال رسائلي
    Faz 18 anos que tenho esperado que saísses, escrevi-te e não respondeste as minhas cartas. Open Subtitles لم تجب على رسائلي أبدا. لقد أحزنني الأمر.
    Recusai-vos a responder ou a receber as minhas cartas. Open Subtitles ترفضين الإجابة أو حتى إستلام رسائلي.
    - Ele encontrou as minhas cartas. Open Subtitles ـ نعم ، انه وجد رسائلي ـ إذن أنت؟
    Não, nem sequer consigo escrever as minhas cartas. Open Subtitles لا، لم أستطع أبداً كتابة رسائلي
    Ela nunca estava o tempo suficiente num lugar para lhe chegarem as minhas cartas. Open Subtitles لم تبقى في مكان واحد حتى تصلها رسائلي
    Apagaste os meus e-mails. Deitaste as minhas cartas fora. Open Subtitles محوت رسائلي الإلكترونية رميت بريدي
    Pai Natal, recebeste as minhas cartas, seu patife gordo. Open Subtitles رددت على رسائلي أيها اللعين السمين
    Quer dizer, como pudeste não mandar as minhas cartas? Open Subtitles اعني , كيف امكنك عدم إرسال رسائلي
    as minhas cartas não vieram devolvidas. Open Subtitles لو لم تستلم رسائلي لكانت قد عادت
    Estariam a queimar as minhas cartas, a escutar o meu telefone? Open Subtitles هل كانوا يسرقون رسائلي ويتعقبون هاتفي؟
    Leia as minhas cartas. Quero a sua resposta. Open Subtitles اقرأي رسائلي أريد رداً
    Estas são as minhas cartas particulares. Open Subtitles هذه هي رسائلي الخاصّة
    Quero pôr as minhas cartas em cima da mesa. Open Subtitles أضع بطاقاتي على الطاولة أي أحد يريد رؤيتهم؟
    A não ser, claro, que seja um cretino e ande a citar as minhas cartas... que, a propósito, vou recuperar. Open Subtitles غير أنه كان فى غاية الحمق باقتباسه أجزاء من رسائلى إليه ليقولها لى و التى سأستعيدها منه بالمناسبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus