Outra estratégia para impedir que as nanopartículas fiquem presas no fígado é o uso das nanopartículas do próprio corpo. | TED | وهناك طريقة أخرى لمنع جزيئات النانو من الالتصاق في الكبد وهي باستخدام جزيئات النانو الخاصة بالجسم نفسه |
Eu venho aqui dizer que as nanopartículas são os camiões-cisterna. | TED | و لقد اتيت هنا لكي اخبركم بأن جزيئات النانو هي ما تمثل سيارات الإطفاء |
Mas, se pusermos estes medicamentos para o cancro dentro das nanopartículas, eles não serão eliminados do corpo porque as nanopartículas são muito grandes, | TED | ولكننا إذا وضعنا هذا العلاج بداخل جزيئات النانو فإنهم لن ينجرفوا خارج الجسم وذلك لأن جزيئات النانو كبيرة للغاية |
Vemos aqui o medicamento contra o cancro — os bombeiros dentro do camião-cisterna — as nanopartículas. | TED | وهنا نري العلاج او مايعرف برجال الاطفاء وداخل سيارات الإطفاء توجد جزيئات النانو |
Estes são apenas alguns dos instrumentos que as nanopartículas têm | TED | وذلك بعضاً من الأدوات العديدة التي تتميز بها جزيئات النانو |
As células imunitárias no fígado engolem as nanopartículas, impedindo-as de chegar ao tumor. | TED | والخلايا المناعية في الكبد تأكل جزيئات النانو فتمنعها من الوصول إلي الورم |
as nanopartículas não passam por lá e, em vez disso, acabam no tumor. | TED | حيث لا تذهب جزيئات النانو إليه وبدلاً من ذلك ينتهي طريقها بالوصول للورم |
Neste caso, as células imunológicas do fígado terão menos propensão para destruir as nanopartículas biológicas. | TED | و في هذه الحالة فمن غير المحتمل أن تتغذى الخلايا المناعية في الكبد علي جزيئات النانو البيولوجية |
Vemos aqui as nanopartículas biológicas a circular no sangue. | TED | و هنا نري جزيئات النانو وهي تسير في الدم |
Nesta imagem, as nanopartículas mais pequenas, azuis, com centenas de nanómetros estão a passar, mas as maiores, de 500 nanómetros, vermelhas, ficam presas na corrente sanguínea. | TED | في هذه الصورة، تتسرب إلى الخارج جزيئات النانو الزرقاء المتناهية الصغر حجم 100 نانومتر، والجزيئات الحمراء الأكبر حجم 500 نانومتر، عالقة في مجرى الدم. |
Podemos carregar os medicamentos contra o cancro dentro das nanopartículas, e as nanopartículas podem funcionar como transportadoras e como equipamento necessário para levar o medicamento contra o cancro ao centro do tumor. | TED | وأننا نستطيع أن نضع علاج السرطان بداخل جزيئات النانو فجزيئات النانو سوف تعمل كناقل وأداة ضرورية لنقل علاج السرطان لداخل الورم نفسه |
O principal problema é o fígado, porque o fígado é o sistema de filtração do corpo. O fígado reconhece e destrói objetos estranhos como os vírus, as bactérias e também as nanopartículas. | TED | حسناً فالتحدي الرئيسي هو الكبد لأن الكبد يعتبر جهاز الترشيح والتنقية بجسم الإنسان فالكبد يتعرف على الأجسام الغريبة و يدمرها كالفيروسات والبكتيريا وكذلك جزيئات النانو |
Vemos aqui uma ilustração em que os rins já não são um problema, mas estes camiões-cisterna, as nanopartículas, ficam presas no fígado e só poucas chegam ao tumor. | TED | وهنا نري توضيحاً حيث الكلي لم تعد تمثل أي مشكلة لكن تلك السيارات الناقلة و جزيئات النانو سوف تلتصق بالكبد وفي الحقيقة قليلاً منهم هو من يصل للورم |
Analisámos os medicamentos já aprovados clinicamente para outras indicações para verificar se algum deles poderia impedir as células imunitárias de destruir as nanopartículas. | TED | حسناً فقد اطلعنا على العقاقير التي تم الموافقة عليها طبياً ومن ناحية اخري لمعرفة ما إذا كان اياً منهم يمكنه إيقاف الخلايا المناعية من أكل جزيئات النانو |
No futuro, queremos explorar as nanopartículas da própria Natureza para a administração dos medicamentos contra o cancro, para reduzir os efeitos secundários e salvar vidas, impedindo que os medicamentos contra o cancro fiquem no local errado. | TED | ومستقبلاً نحن نريد استغلال جزيئات النانو الخاصة بالطبيعة نفسها لعلاج السرطان وللحد من الآثار الجانبية و إنقاذ حياة المرضى عن طريق منع أدوية السرطان من أن تكون في المكان الخطأ |
Outra ferramenta da nanopartícula são estas extensões de superfície que são como mãos minúsculas com dedos que se agarram ao tumor e se encaixam exatamente nele. Assim, quando as nanopartículas estão em circulação, conseguem ligar-se às células cancerosas, dando mais tempo ao medicamento contra o cancro para fazer o seu trabalho. | TED | وهناك اداة اخرى لجزيئات النانو و هي تلك الامتدادات السطحية فهي تمثل أيدي صغيرة بها أصابع تمسك بالورم فتناسب ذلك تماما لذا فعندما تسير جزيئات النانو تستطيع أن تمسك بالخلايا السرطانية وذلك يعطي هذه العقاقير الوقت الكافي لأداء وظيفتها |
Inesperadamente, num dos nossos ensaios pré-clínicos, verificámos que um medicamento para a malária, com 70 anos, conseguiu impedir as células imunitárias de interiorizar as nanopartículas para elas poderem escapar do fígado e continuar a sua jornada até ao objetivo, o tumor. | TED | و بشكل غير متوقع في واحدة من دراستنا التمهيدية وجدنا عقار للملاريا عمره 70 عام قادراً علي ايقاف الخلايا المناعية من أكل جزيئات النانو و بذلك يتمكنوا من الهروب من الكبد واستمرار طريقهم للوصول إلى الورم |