As pessoas acham que sabem tudo. Não sabem nada. | Open Subtitles | يعتقد الناس أنهم يعرفون كل شيء لكنهم لا يعرفون شيئاً |
Não, As pessoas acham que temos registos em microfilme e que só temos de carregar num botão e... | Open Subtitles | لا لا يعتقد الناس أن سجلاتهم كلها في الأفلام وكل ما علينا ضغط زر |
As pessoas acham que o que acontece nos oceanos e lagos não influencia as suas vidas. | Open Subtitles | أترى، يعتقد الناس أن الذي يحدث في المحيطات والبحيرات لايؤثر على حياتهم |
As pessoas acham que as gravações podem capturar as vozes dos mortos. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أن المسجلات تستطيع إلتقاط الغير مسموع من أصوات الموت |
As pessoas acham que mãos suadas e coração acelerado, são as únicas reações involuntárias que o seu corpo dá quando está a mentir. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون أن راحة اليد المتعرقة أو زيادة مدل ضربات القلب هي الردود اللا إرادية التي يعطيها جسمك عندما تكذب |
As pessoas acham que a ciência está aqui, mas também está aqui. | Open Subtitles | الناس تعتقد بأن العلم هُنا. ولكنه أيضاً هنا. |
As pessoas acham que anda a negligenciar as obrigações conjugais. | Open Subtitles | الناس تعتقد انك تستخف بتعهدات الزواج التي قدمتها |
Finalmente, fico frequentemente desapontado quando As pessoas acham que eu ando a apregoar um emburrecimento da ciência. | TED | و أخيراً، فإني أحياناً أشعر بخيبة الأمل عندما يظن الناس أني أنادي بتسطيح العلوم. |
Sabem, As pessoas acham que se amares muito alguém, tudo dará certo. | Open Subtitles | أتعرفون ؟ ، يعتقد الناس أنه لو أحببت شخصاً حباً قوياً فإن كل العقبات ستذلل أمامكم |
As pessoas acham que podem atirar-me lama à cara. Não és um zé-ninguém. | Open Subtitles | يعتقد الناس أن بإمكانهم ركل القذارة في وجهي |
As pessoas acham que a vida no campo é um paraíso, mas é preciso termos muita força para não ficarmos atolados. | Open Subtitles | يعتقد الناس ان حياة المدينة جنة. لكن يحتاج المرء للجرأة لئلا يتورط. |
As pessoas acham que "clássico" faz esquecer que é lixo. | Open Subtitles | يعتقد الناس أن وصف شيء بكلاسيكي يجعلك تنسى أنّه خردة. |
As pessoas acham que hipnoterapia é... como controlar a mente, o que é um absurdo, não posso forçar ninguém a fazer o que seja. | Open Subtitles | يعتقد الناس أن التنويم الإيحائي كالتحكم بالفكر لكن طبعًا هذا سخيف، لا يمكنني إجبار أيّ أحدٍ على فعل شيئًا لا يريده. |
As pessoas acham que os seguranças, são tipos que não passaram no exame para a polícia. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون أن حراس الأمن هم الذين فشلوا في امتحان الشرطة |
As pessoas acham que é um rafeiro estúpido que cheira mal, não consegue arranjar namorada e tem um péssimo emprego. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة |
Só falo disso há tanto tempo que As pessoas acham que é só do que gosto. | Open Subtitles | إنه الشيء الذي أتحدث عنه كثيرا الناس يعتقدون أنه همي الأول |
As pessoas acham que sou um herói, mas estão enganadas. | Open Subtitles | الناس يعتقدون اني بطل, ولكنهم مخطؤن انت البطل |
As pessoas acham que ele não pode ser morto por um comum mortal. | Open Subtitles | الناس تعتقد أنه لا يمكن قتله بواسطة شخص بشري. |
As pessoas acham que sou louco | Open Subtitles | الناس تعتقد أنني مجنون * * لأنني قلق طوال الوقت |
As pessoas acham que näo, mas ainda resistem. | Open Subtitles | يظن الناس أنهم لا يقاوموها و لكنهم يفعلون ذلك |
As pessoas acham que tenho sorte por cair nestas situações, mas é trabalho duro. | Open Subtitles | يظن الناس انني أصادف هذه المواقف بالحظ لكنني اجدها بصعوبة |