"as pessoas de cor" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملونين
        
    as pessoas de cor deviam estar representadas ♪ nesta exposição pan-americana. ♪ Beneficiaria a nação ♪ ver a nossa evolução desde a emancipação. TED يجب أن يُمثّل الملونين في معرض البلاد الأمريكي، إنها ستفيد الأمة لمعرفة نمونا منذ التحرر.
    Passarás a honrar as pessoas de cor e Deus que é pai de todos nós? Open Subtitles هل تبارك الملونين وتعترف أن الرب هو أبانا جميعاً؟
    E as leis anti-drogas apontam selectivamente para as pessoas de cor. Open Subtitles وقوانين مكافحة المخدرات تهدف إلى الناس الملونين
    Porque achas que as pessoas de cor precisam da tua ajuda? Open Subtitles وما الذي يجعلكِ تظني أن الأشخاص الملونين بحاجة لمساعدتكِ؟
    Também, evitar deliberadamente estas conversas diz muito aos nossos alunos porque os miúdos reparam quando os professores, quando os manuais deixam de lado a voz e a experiência de pessoas como as mulheres ou as pessoas de cor. TED كذلك، إن التجنب المقصود لهذه الحوارات يعني الكثير لطلبتنا لأن الأطفال يلاحظون عندما يهمل معلّموهم أو كتبهم الدارسية أصوات وآراء وتجارب الأشخاص مثل النساء أو الأشخاص الملونين.
    Ali é para as pessoas de cor. Nem pense nisso. Open Subtitles إنه مكان الملونين لا تفكر بالأمر حتى
    as pessoas de cor saiam. Open Subtitles الأشخاص الملونين للخارج.
    Posso estar errado, Sr. Hutton, mas imagino que as pessoas de cor muito provavelmente serão livres. Open Subtitles قد أكون مخطئاً يا سيد (هوتون) لكنني أتوقع أن الملونين على الأغلب سيصبحون أحراراً
    Um segredo pouco conhecido na história norte-americana é que a única instituição americana criada especificamente para as pessoas de cor é o comércio de escravos norte-americano — e alguns referirão o sistema prisional, mas esse é outro tópico para outra palestra TED. TED وهناك سرٌّ صغير معروف في التاريخ الأمريكي هو أن المنشأة الأمريكية الوحيدة المُحدثة خصيصاً من أجل الناس الملونين هي التجارة بالعبيد الأمريكيين -- والبعض قد يقول أيضاً نظام السجن، ولكن هذا موضوع آخر لمحادثة TED أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus