Bem, as pessoas deste prédio precisam de cuidar da própria vida. | Open Subtitles | نعم، حسناً. الناس في هذا المبنى بحاجة لقضاء وقت ممتع |
Porque as pessoas deste mundo odeiam o que é diferente. | Open Subtitles | لماذا الناس في هذا العالم يكرهون ما ليس لهم. |
É o meu trabalho interagir com as pessoas deste bairro. | Open Subtitles | أترين سيدتي، وظيفتي التفاعل مع الناس في هذا الحي |
Que as pessoas deste lado da cidade eram muito mais felizes e melhores. | Open Subtitles | أن الناس في هذا الجزء من البلدة أكثر سعادة ، و أفضل |
O seu dever é proteger as pessoas deste psicopata. | Open Subtitles | وظيفتكم هي حماية الناس من هذا المُختلّ عقلياً. |
Já imaginaste como é que as pessoas deste planeta iam reagir... se soubessem que havia alguém assim por aí? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تتخيلي كيف ستكون ردة فعل الناس في هذا الكوكب... لو... علموا بوجود شخصٍ مثله هناك؟ |
as pessoas deste hospital estiveram expostas a uma gripe incurável. | Open Subtitles | الناس في هذا المشفى تعرّضوا لإنفلونزا لا يُمكن للأطبّاء مُعالجتها بعد. |
Não vos pude ajudar a salvar os animais, mas... posso ajudar as pessoas deste país a tentarem sobreviver ao que quer que venha a seguir. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدتكما في إنقاذ الحيوانات لكن أستطيع مساعدة الناس في هذا البلد على النجاة مما سيأتي تالياً |
Não é algo que as pessoas deste século tenham, | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً يمتلكه الناس في هذا... . |
- 'lembra-te que todas as pessoas deste mundo... | Open Subtitles | - (لاتكا) ! - فقط تذكر جميع الناس في هذا العالم ... |
Estavam a conspirar em conjunto com as pessoas deste mundo. | Open Subtitles | لقد أقمت هذا الحفل بالتآمر مع الناس من هذا العالم |