"as pessoas deviam" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الناس أن
        
    As pessoas deviam era olhar para dentro da própria casa. Open Subtitles ما على الناس أن يفعلوة هو الخروج من منازلهم ويبحثوا عن تغيير
    Para ti, As pessoas deviam nascer, viver e morrer no mesmo sítio! Open Subtitles طبقاً لكلامك , يجب على الناس أن يولدوا ويعيشوا ويموتوا
    As pessoas deviam perceber de que o que acontece com os alvos podia acontecer com elas. Open Subtitles على الناس أن يدركوا أن ما أفعله بالأهداف يمكنني فعله بهم
    As pessoas deviam largar $2 mil... para viver como ele durante uma semana. Open Subtitles على الناس أن يدفعوا ألفين دولار لكي يعيشوا مثله لمدة أسبوع
    As pessoas deviam pagar pelo privilégio de usá-las. Open Subtitles على الناس أن تدفع الضريبة عن إستغلالها
    - As pessoas deviam fazer isso mais vezes. Open Subtitles ينبغي على الناس أن يفعلوا ذلك غالباً
    As pessoas deviam manter-se fiéis aos seus pontos fortes Open Subtitles يجب على الناس أن يتمسكوا بمقدرتهم
    Bem, tu sabes, As pessoas deviam expandir-se. Open Subtitles حسناً، أتعرفي يجب على الناس أن ينضجوا
    Só estou a dizer que As pessoas deviam confiar em si mais num sistema que agita devedores desempregados e provê valores dúbios. Open Subtitles أنا أقول فقط أن على الناس أن يثقوا بأنفسهم أكثر من ثقتهم بنظام عادَةً ما ينتهي حال المدنيين به إلى عاطلين عن العمل ويوَفر قيمة مشكوك بها
    As pessoas deviam guardar as opiniões... Open Subtitles على الناس أن تحتفظ بأرائهم..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus