as pessoas vêem luzes, limusines e miúdas qual a primeira coisa que elas pensam? | Open Subtitles | عندما يرى الناس الاضواء والليموزينات والفتيات ماذا يظنون؟ |
as pessoas vêem o cartaz do grupo de Tangshan, e juntam-se a nós. | Open Subtitles | حينما يرى الناس علم فريقنا ينضمون لنا فوراً |
É que quando as pessoas vêem o amor e a generosidade que compartilhamos, nunca nos querem deixar. | Open Subtitles | انه فقط بمجرد أن يرى الناس الحب والفضل الذي نتقسمه هم لايريدون تركنا |
as pessoas vêem muita loucura quando estão pedradas com bolo espacial. | Open Subtitles | الناس يشاهدون توهمات كثيرة عندما يحششون باكل الكيك الفضائي |
as pessoas vêem pornografia nos telemóveis hoje em dia. Nem dá para ganhar um tostão. | Open Subtitles | الناس يشاهدون الإباحيةَ في هواتفهم هذه الأيام, لهذا لا نجني أي قرش. |
O equipamento tem estado defeituoso, as pessoas vêem coisas na ponta dos olhos, e... | Open Subtitles | , المعدات تتعطل الناس ترى أشياء في زوايا أغينهم و |
as pessoas vêem um tipo grandalhão com uma máscara e assustam-se. | Open Subtitles | اذا الناس ترى هذا الرجل الضخم في هذا قناع مخيف ثم يفزعوا ويهربوا |
Não é por isso que as pessoas vêem TV! | Open Subtitles | فذلك ذكي ومفاجئ . لا يشاهد الناس التلفاز لهذا السبب! |
Quando as pessoas vêem essa capa vermelha, esperam ver uma certa pessoa. | Open Subtitles | حين يرى الناس العباءة الحمراء يتوقعونَ رؤية شخص مُعين. |
O objectivo da distracção é controlar o quê e como as pessoas vêem, para fazerem o que têm de fazer. | Open Subtitles | غرض التضليل هو السيطرة كيف وماذا يرى الناس كي تستطيع فعل ما يجب فعله |
as pessoas vêem só o que lhes permitimos ver. | Open Subtitles | يرى الناس ما تسمح لهم برؤيته فحسب |
Não com compreendo como as pessoas vêem estas coisas. | Open Subtitles | ! لا أفهم لماذا يرى الناس ذلك ؟ |
Quando as pessoas vêem imagens dos seus entes queridos, o núcleo caudado dos seus gânglios basais, inunda-se de dopamina. | Open Subtitles | عندما يرى الناس صور أحبائهم "النواة الذنبية" من "عقدهم القاعدية تفيض بالدوبامين |
as pessoas vêem os Cavaleiros como nobres Robin Hoods. São mesmo? | Open Subtitles | "يرى الناس (الفرسان) نبلاء كـ (روبن هود)، فهل هم كذلك؟" |
Bem, quando as pessoas vêem o meu cabelo, pensam... | Open Subtitles | ...حسناً, عندما يرى الناس شعري يعتقدوا |
as pessoas vêem sítios como Banika nas notícias e pensam que a guerra é isto. | Open Subtitles | يرى الناس أماكن كـ(بانيكا) في الأخبار ويظنون أنّ هذه هي ماهية الحرب فعلاً |
as pessoas vêem o que querem ver. | Open Subtitles | الناس يشاهدون ما يريدون مشاهدته |
Não, as pessoas vêem por ser um programa sobre livros e adoram-nos. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن الناس يشاهدون "برنامج الكتاب" لأنهم يحبّون الكُتُب |
Porque as pessoas vêem aquilo que querem ver! | Open Subtitles | لماذا ؟ لأن الناس ترى ما تريد رؤيته |
Às vezes as pessoas vêem coisas que não existem. | Open Subtitles | أحياناً الناس ترى أشياء ليست موجودة |
as pessoas vêem serial killers em todo o lado. | Open Subtitles | الناس ترى القاتل المتسلسل فى كل كان |
Porque é que as pessoas vêem o "Ídolos"? | Open Subtitles | ؟ "American Idol" لِمَ يشاهد الناس برنامج |