E também temos as relações com os governos. Assim, asseguramos que o nosso programa está coordenado com outros programas de controlo de doenças, para sermos eficazes. | TED | ولدينا أيضا العلاقات مع الحكومات لنضمن أن برنامجنا يعمل بتنسيق مع البرامج الأخرى لمراقبة المرض، لكي نكون أكثر فعالية. |
as relações com os turcos não são boas agora. | Open Subtitles | الآن .. العلاقات مع الأتراك ليست جيدة جدا نيكسون أزعجهم |
Gostava que as relações com adultos fossem tão fáceis. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت العلاقات مع الناس المناسبين بهذه السهولة |
as relações com os indígenas só pioram. | Open Subtitles | العلاقات مع السُكان الأصليين بدأت تَسوأ. |
Mas isso foi antes de saber que és meu professor e as relações com os docentes são proibidas. | Open Subtitles | على أية حال كل هذا حدث قبل أن أكتشف أنك أستاذي و العلاقات مع العمال في الجامعة ممنوعة تماما |
as relações com os docentes são estritamente proibidas. | Open Subtitles | يمنع منعا باتا اقامه العلاقات مع اعضاء هيئه الندريس. |
Santo Padre, gostaria que eu visse o que posso fazer para reparar as relações com o governo italiano? | Open Subtitles | هل تريد أن أرى ما يمكنني القيام به لاصلاح العلاقات مع الحكومة الإيطالية؟ |
Hoje em dia, as relações com os vizinhos podem ser complicadas. | Open Subtitles | العلاقات مع الجيران ... في هذه الأيام . أصبحت معقدة بعض الشئ |
Controla as relações com os pacientes. | Open Subtitles | السيطرة على العلاقات مع المرضى |
Quero reparar as relações com a comunidade internacional. | Open Subtitles | أريد إصلاح العلاقات مع المجتمع الدولي |
Estou a tentar corrigir as relações com a China. | Open Subtitles | أحاول أن أصلح العلاقات مع الصين. |
Expliquei-lhes que tirar o Valentine da cidade irá restaurar as relações com o Mundo à Parte. | Open Subtitles | للخروج من المدينة هو أفضل وسيلة لاستعادة العلاقات مع Downworld. |
Admitir isso destruia qualquer hipótese de remediar as relações com o Aberjan. | Open Subtitles | الأعتراف بهذا الآن سيدمر أي فرصة متبقية (لأصلاح العلاقات مع (ابيرجان |
as relações com gente de fora são perigosas, Nikita. E não só para ti. Percebes? | Open Subtitles | العلاقات مع الغرباء، خطرة يا (نيكيتا) وليس عليكِ فقط، أتفهمين؟ |
Foi com o Bash suavizar as relações com o Vaticano. | Open Subtitles | لقد ذهب مع (باش) لتهدئة العلاقات مع الفاتيكان |
Não podem ter um incidente internacional quando a Casa Branca está a tentar reparar as relações com Castro. | Open Subtitles | لا يُمكنهم التدخّل في حادثة دوليّة بينما يُحاول (البيت الأبيض) إصلاح العلاقات مع (كاسترو). |
Ele está ansioso por melhorar as relações com os Estados Unidos... e não por atravessar a fronteira e deitar tudo a perder. | Open Subtitles | الجنرال (هويرتا ) قلق ...لتحسين العلاقات مع الولايات المتحدة ليس لعبور الحدود... وتدميرها |