Devias levantar as sobrancelhas e sorrir um pouco. Assim... | Open Subtitles | من الافضل أن ترفع حاجبيك وتبتسم قليلاً هكذا |
as sobrancelhas saídas, a testa símio, o sorriso de idiota. | Open Subtitles | الحواجب البارزة والجبهة القردية والابتسامة الحمقاء |
Meu Deus, devia rapar as sobrancelhas e pintar o cabelo de dourado se quer que acredite em si, senão só as crianças terão medo. | Open Subtitles | يا إلهي يا رجل.. كان يجب عليك أن تحلق حواجبك وأن تصبغ رأسك بلون ذهبي إن كنت تحاول إخافتي بهذا الكلام الفارغ.. |
Acho que as sobrancelhas deviam ser mais arqueadas e o cabelo um pouco mais claro. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ حواجبه أكثر تَقوّساً و شعره أفتح بقليل |
Repara bem nessa língua, querida, já o vi lamber as sobrancelhas. | Open Subtitles | انتبهي للسانه ياعزيزتي رأيته يلعق حاجبيه لتنظيفهما |
Apesar disso, recuperou e estava ansiosa por retomar a procura de um marido, assim que as sobrancelhas crescessem. | TED | ومع ذلك، تعافت كاثي، وكانت توّاقة لبدء التفتيش عن زوج حالما تنمو حواجبها مجددًا. |
Vejam como fica estranho sem as sobrancelhas. | TED | انظروا كيف كان يبدو غريبا مع أختفاء الحاجبين. |
Desta forma, aquando de um incêndio, é o equivalente a ficar com as sobrancelhas chamuscadas. | TED | و بهذه الطريقة, حين تشتعل النيران فإن الأمر يشابه حين تحترق أطراف حاجبيك |
Porque torces as sobrancelhas quando tentas ter piada. | Open Subtitles | لأنك تعقدين حاجبيك عندما تحاولين أن تكونى لطيفة |
Certo, amigo, abaixe as sobrancelhas, devagar e calmo. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي ، أنزل حاجبيك بشكل هادئ ولطيف |
Era gira se não fosse o tique de puxar as sobrancelhas. | Open Subtitles | ربما تكون لطيفة لكن عندها عادة عصبية لنتف الحواجب. |
Agora, as sobrancelhas arqueiam-se, ligeiramente. | Open Subtitles | الآن الحواجب تقوّس، إلى أبعد حد بعض الشّيء. |
Tinhas medo de acender o churrasco mas agora as sobrancelhas cresceram e o teu salmão é lendário. | Open Subtitles | ماني ، كنت خائف من اشعال الشواية لكن حواجبك نمت مرة اخرى و سلمونك اسطوري |
Sabe, em vez de desenhar as sobrancelhas, talvez seja melhor andar sem elas. | Open Subtitles | , أتعرفين , بدلا من رسم حواجبك ربما فقط تذهبين بدون حواجب |
No mês passado, agarram um dos colegas de equipa e raparam-lhe as sobrancelhas só porque assiste à "Anatomia de Grey". | Open Subtitles | في الشهر الماضي قيدوا احد زملائهم في الفريق وحلقوا حواجبه فقط لإنه شاهد " مسلسل " جرايز أناتومي |
Por exemplo, quando uma pessoa está perturbada, levanta as sobrancelhas, fazendo surgir rugas na testa. | Open Subtitles | على سبيل المثال عندما يكون احدهم في مأزق فأن حواجبه ترتفع مسببة ظهور خطوط على جبهته |
Protege-lhe a testa e as sobrancelhas. | Open Subtitles | ـ إبتعد عن جبينه و حاجبيه ـ من سيفعل ذلك ؟ |
Tem sobrancelhas lindas. As mulheres adoram as sobrancelhas dela. | Open Subtitles | لديها حاجبان مذهلان، النساء يقتلن مقابل حواجبها |
A Mãe diz que as sobrancelhas farfalhudas são ordinárias. Mas eu acho que as tuas são bonitas. | Open Subtitles | امي تقول ان كثيفي الحاجبين تافهين , لكني اعتقد انهم جيدين. |
Sempre que mentes à Sandra franzes as sobrancelhas e ficas aqui com uma ruga. | Open Subtitles | -تعقد حاجبك ويكون لديك هذا الخط هنا |
A fotógrafa diz que devo depilar as sobrancelhas. | Open Subtitles | وقال مصور وقالت انها تعتقد أرجو أن يكون حاجبي مشمع. |
Levante a cabeça e levantar as sobrancelhas | Open Subtitles | ارفعو رؤوسكم و انصبو حواجبكم |
Caroline Krafft precisava seriamente de rapar as sobrancelhas. | Open Subtitles | بصراحة الأنسة كارولين كرافت تحتاج عملية نتف حواجب |
Quero as sobrancelhas no seu sítio. Quero-as assim. | Open Subtitles | لا أريد حواجبي أن تكون للأعلى أو للأسفل أريدهم كما هم في مكانهم |
Mataram a russa das sobrancelhas, longo relato, e lembrei-me da miúda que te faz as virilhas para as sobrancelhas. | Open Subtitles | قصتها طويلة لذا أعتقد أنه يجب أن تجعلي الفتاة نفسها التي تنزع شعركِ الزائد تعدل حاجباكِ |
Levei um ano e meio para crescer as sobrancelhas novamente. | Open Subtitles | استغرق منّي الأمر عاماً ونصف لينمو حاجباي مرةً أخرى |