"as suas impressões digitais" - Traduction Portugais en Arabe

    • بصمات أصابعك
        
    • بصماته
        
    • بصماتك
        
    • بصمات اصابعك
        
    • بصماتكَ
        
    • بصمتك
        
    • بصمات أصابعه
        
    • على البصمات
        
    as suas impressões digitais foram encontradas na arma, no local do crime. Open Subtitles السّيد فيليج بصمات أصابعك وجدت على سلاح القتل في مشهد الجريمة.
    Pois, a estatueta de vidro coberta com as suas impressões digitais. Open Subtitles هذا صحيح، المنحوت الزجاجي في مخزن الحافلات وإحزري ماذا يا تايلور؟ عليه بصمات أصابعك في جميع أنحاءه
    Só temos as suas impressões digitais no local do crime. Open Subtitles وجدنا بصماته بمسرح الجريمة ونطارده منذ 6 شهور
    Tem o costume de deixar as suas impressões digitais nas mulheres? Open Subtitles هل انت دومآ تنطلق تاركآ بصماتك على اكتاف الفتيات ؟
    Queremos as suas impressões digitais para comparar com as do Duran. Se nos enganarmos, vence. Open Subtitles خلي ناخذ بصمات اصابعك انشوف اذا مطابقة ويه دوران لو لا
    Nós encontramos as suas impressões digitais em todo o apartamento. Open Subtitles لقد وجدنا بصماتكَ بكل أرجاء الشقة.
    Que vai acontecer? Com as suas impressões digitais no haltere... e as dele na arma. Open Subtitles سيعثر الضباط على جثتكم بصمتك على الدمبل و بصمته على المسدس
    A arma que usou para matar o polícia tem as suas impressões digitais. Open Subtitles المسدس الذي قتلت بهِ الشرطي يحتوي على بصمات أصابعك
    - Temos as suas impressões digitais, no interior do carro nas janelas, e o seu ADN num preservativo no banco de trás. Open Subtitles يا ألهي لدينا بصمات أصابعك على الجانب الداخلي لنافذة سيارته و حمضك النووي على الواقي الذكري الخاص به في المقعد الخلفي
    Tem as suas impressões digitais, lembra-se? Open Subtitles وعليها بصمات أصابعك .. هل تذكر ؟
    Temos as suas impressões digitais nas chaves de um carro alugado, nos cintos de segurança. Open Subtitles نحن عندنا بصمات أصابعك على الإيجار a مفاتيح من عربات.
    E só funciona com as suas impressões digitais. Open Subtitles وهي تحتاج أيضًا بصمات أصابعك لتعمل
    Porque quando finalmente, confrontaram as suas impressões digitais, excluíram-no, pela não coincidência com as encontradas no táxi de Stine. Open Subtitles لأنهم عندما فحصوا بصماته برؤوه من جريمة سيارة الأجرة
    as suas impressões digitais ensanguentadas... estavam por todo o lado no local. Open Subtitles أجل بصماته الدامية تملأ مسرح الجريمة وأعترف في اليوم التالي
    Vou inserir as suas impressões digitais no sistema. Open Subtitles وضعتُ بصماته ببرنامج التعرّف على البصمات
    as suas impressões digitais não são iguais à parcial do papel de rebuçado que encontrámos no hospital abandonado. Open Subtitles لم نتمكّن من مطابقة بصماتك مع البصمة الجزئية على غلاف الحبوب الذي وجدناه في المشفى المهجور
    menina Paisley, se tivesse entrado no apartamento do Rinditch, e feito tudo o que disse, as suas impressões digitais estariam por todo o lado. Open Subtitles انسة بيسلى, لو كنت دخلت شقة رينديتش وفعلت كل شئ ذكرتيه لنا لكانت بصماتك ستملأ ارجاء المكان
    Encontramos as suas impressões digitais por todo o táxi. Open Subtitles لقد وجدنا بصمات اصابعك على كامل بدن سيارة الأجرة
    E como explica que tenha as suas impressões digitais nela? Open Subtitles فكيف تكون بصماتكَ عليه؟
    Então como você explica... que as suas impressões digitais e o sangue dela estão por todo o lado da pen drive? Open Subtitles حسناً إذاً , كيف تفسّر وجود بصمتك و دماء الضحيّة على الذاكرة الضوئية ؟
    É possível que alguém não tocando nalguma coisa, possa deixar as suas impressões digitais em alguns objectos? Open Subtitles هل ممكناً لشخص لم يلمس شيئاً دون أن تكون بصمات أصابعه على ذلك الشيء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus