Os ratos brincam, mas o que talvez não saibam é que os ratos que brincam mais têm um cérebro maior e aprendem melhor as tarefas, as capacidades. | TED | الجرذان تلعب، لكن ما قد لا تعلمونه هو أن الجرذان التي تلعب بكثرة لها أدمغة أكبر ويتعلمون المهام بشكل أفضل، المهارات. |
as tarefas são simbólicas — quero beber, quero dançar — mas o sistema de movimento tem de contrair 600 músculos numa determinada sequência. | TED | المهام هي رمزية -- أريد أن أشرب، أريد أن الرقص -- ولكن على نظام الحركة تحريك 600 عضلة في تسلسل معين. |
as tarefas são previsíveis, como ajudar nas tarefas de casa ou ir ao supermercado. | TED | المهام التي يتم نشرها هي الأشياء التي قد نتوقعها، مثل المساعدة في الأعمال المنزلية أو الذهاب إلى السوبر ماركت. |
Faço as tarefas uma semana! Ele quer ajudar! Por favor! | Open Subtitles | ،سأقوم بالأعمال المنزلية الروتينية لأسبوع إنه يريد مساعدتك ، أرجوك |
Mandei-o fazer todas as tarefas e esta decisão faz parte. | Open Subtitles | طلبت منك القيام بكل جزء من وظيفتك والقيام بهذه المكالمة جزء من وظيفتك |
Dás-te bem com os colegas e pacientes e terminas as tarefas a tempo. | Open Subtitles | علاقتك جيدة بأقرانك وبالمرضى وتنجز مهامك في الوقت المحدد |
Será que sobe o suficiente para acabar por inundar tudo, igualando a inteligência humana em todas as tarefas? | TED | هل ستنتهي بإغراق كل شيء؟ وتوازي الذكاء البشري في كل المهام |
Outras pessoas usam as tarefas para as distrair da dor, e essas pessoas terminam a tarefa mais rapidamente e melhor quando têm dores do que quando não têm. | TED | والبعض اللآخر يستغلون المهام لتلهيهم عن الألم وهؤلاء الأشخاص بالفعل يؤدون المهمة بشكل أسرع و أفضل عندما يكونون تحت تأثير الألم أكثر من عدم وجوده |
O meu objetivo não era encontrar a cura para a doença de Parkinson, mas sim tornar as tarefas diárias muito mais simples, e então causar impacto. | TED | هدفي هنا ليس معالجة مرض الشلل الرعاشي، ولكن جعل المهام اليومية التي يقوم بها المرضى أكثر سهولة، ومن ثم إحداث تأثير. |
as tarefas que fazemos de modo inconsciente parecem ser mais vulneráveis a este tipo de bloqueio. | TED | إن المهام التي ننفذها بشكل تلقائي بعيدة عن هذا النوع من حالات الاختناق. |
Mas, para o Oliver, as tarefas diárias, que todos achamos naturais, eram incrivelmente difíceis. | TED | ولكن المهام اليومية لأوليفر التي أخذناها جميعاً من المسلمات كانت تمثل تحدي بشكل لا يصدق. |
Querida, as candidatas não assumem as tarefas. | Open Subtitles | حبّيبتي، المبتدئـات لا يحصلن على المهام. |
Eu sou hiperactivo, dificulta a habilidade de terminar as tarefas. | Open Subtitles | أنا مصاب به, يمكنه إعاقة قدرة الشخص على إنجاز المهام |
Era assim que as tarefas estavam divididas quando começámos. | Open Subtitles | ذاك كان تقسيم المهام حين بدأنا كل هذا |
Todos os pagamentos finais foram feitos. Não vejo razão para não completar as tarefas ou para continuar a conversar. | Open Subtitles | تم تسديد الدفعات النهائية كلها ولا أرى سبباً لعدم تنفيذ المهام |
Até as tarefas mais simples, como ir às compras ou andar de autocarro, podem parecer estranhas, pouco familiares. | Open Subtitles | حتى المهام البسيطة مثل الذهاب إلى البقالة و ركوب الحافلة يمكن أن يشعر بالغرابة |
Ouve, faço todas as tarefas, menos dar banho à Vó. | Open Subtitles | سوف أفعل كل شئ ما عدا المهام المتعلقة بماو ماو |
Mas para a nossa equipa, até mesmo as tarefas mentais básicas estão a tornar-se um desafio. | Open Subtitles | بالنسبه لفريقنا حتى المهام العقليه الاساسيه اصبحت صعبه. |
Há tantas coisas que podemos fazer sem sequer planear esse tempo extra, como ouvir "podcasts" a caminho do trabalho ou a fazer as tarefas domésticas. | TED | هناك العديد من الأشياء التي يمكننا القيام بها دون الحاجة إلى وقت فائض، كالاستماع إلى ملفات صوتية وأنت في طريقك إلى العمل. أو أثناء قيامك بالأعمال المنزلية. |
Nós fazemos as tarefas. | Open Subtitles | نحن من سنقوم بالأعمال المنزلية. |
"Abel ajudava a mamã a fazer as tarefas aos fins-de-semana." | Open Subtitles | سيساعد (هابيل) أمه للقيام بالأعمال" "المنزلية في عطلة الأسبوع |
Parece que, além de tudo o que tenho para fazer, esta semana, vou passar a reunião de avaliação, amanhã, a discutir a tua incapacidade para acabar as tarefas atempadamente. | Open Subtitles | لذا أظن أنه بالإضافة لكل ما علي ... فعله هذا الأسبوع ... سوف أجعل تقييمي لأدائك كله غداً استعراضاً عن عدم قدرتك على انهاء مهامك في الوقت المناسب |