"as tuas respostas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديك إجاباتك
        
    • أجابتك
        
    • الأجوبة التي
        
    • ردودك
        
    • على أجوبتك
        
    • على إجاباتك
        
    E quando o encontrarmos, terás as tuas respostas. Open Subtitles وعندما نجد له، سيكون لديك إجاباتك.
    Ela disse que tinhas as tuas respostas. Open Subtitles ,هي قالت : لديك إجاباتك
    Isso é porreiro, mas não deixes que influencie as tuas respostas. Open Subtitles ذلك رائع ، ولكن لا تدعي ذلك يغيّر أجابتك.
    Não encontraste as tuas respostas quando tocaste na Cúpula, talvez as encontres ao enfiar a tua língua pela garganta dele. Open Subtitles ألم تجدي الأجوبة التي تريدينها جراء لمس القبة؟ لربما ستجدينهم بجعل لسانك أسفل حلقه
    A tua forma rude, as tuas respostas ríspidas. Open Subtitles ... انت فظ الاخلاق ، انت . ردودك الثاقبة
    Se o matares, nunca terá as tuas respostas. Open Subtitles أنظر , إذا قطعته أنت لن تحصل على أجوبتك
    Acordámos em colocar as tuas respostas, mas nada me impede de adicionar informação sobre uma pergunta que eu faça. Open Subtitles لقد وافقنا على إجاباتك لكن لا يوجد ما يمنعني من وضع أي معلومات أريدها في سؤال أسأله
    Mantem as tuas respostas sobre o assunto. Open Subtitles لتجعل أجابتك مختصرة ..
    Lamento que ainda não tenhas encontrado as tuas respostas. Open Subtitles أنا آسفة لكونكَ لمْ تجد الأجوبة التي تبحث عها بعد
    Tens de melhorar as tuas respostas. Open Subtitles ردودك تحتاج إلى عمل.
    Conseguiste as tuas respostas. Open Subtitles لقد حصلت على أجوبتك
    E terás as tuas respostas. Open Subtitles ستحصلين على أجوبتك.
    Terás as tuas respostas brevemente. Agora alegra-te. Open Subtitles ستحصل على إجاباتك قريباً الآن، كن سعيداً
    Dá-mo! Depois terás as tuas respostas. Open Subtitles أعطني إياها وبعد ذلك ستحصل على إجاباتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus