"as vias respiratórias" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجرى الهواء
        
    • مجرى التنفس
        
    • المجرى الهوائي
        
    as vias respiratórias estão seriamente danificadas devido à inalação de fumo! Open Subtitles مجرى الهواء لدى المريض تعرض لإصابة بليغة بسبب استنشاق الدخان
    Desde que as vias respiratórias estejam desimpedidas, não há problema. Open Subtitles ،طالما مجرى الهواء لدي صافي لن يكون هناك مشكلة
    - Ele ardeu de dentro para fora, e o calor das queimaduras bloquearam as vias respiratórias. Open Subtitles بمعنى أنه أحترق من الداخل وحرارة الحروق حجزت مجرى الهواء
    as vias respiratórias estão quase fechadas. Vamos. Open Subtitles مجرى التنفس مغلق تقريباً لننقلها
    Então, primeiro de tudo, abram as vias respiratórias. Open Subtitles لذا, أولاً, افتحوا مجرى التنفس
    as vias respiratórias fecharam-se devido a uma reacção alérgica grave. Open Subtitles انسداد المجرى الهوائي بسبب رد فعل تحسسي شديد
    Desimpedi-lhe as vias respiratórias... e ele voltou espontaneamente a respirar. Open Subtitles قلبته وفتحت مجرى الهواء بدأ يتنفس بتناوب ثانيةً
    É um cisto, e está a danificar as vias respiratórias de Kyle, temos que remover o mais rápido possível. Open Subtitles أظهرت التحاليل أنه كيس ويضغط على مجرى الهواء لذا علينا أن نستأصله في أقرب وقت ممكن
    Lesões nos pulmões, mas as vias respiratórias não estão suficientemente danificadas. Open Subtitles حسنا, هو لا يحاول الوصول للباب الرئتين متضررة لكن مجرى الهواء ليس متضرر بشكل كبير
    Os nódulos linfáticos inchados estavam a cortar as vias respiratórias da Maggie. Encolhemo-los com álcool. Agora já está a respirar por si só. Open Subtitles لقد سدّت العقد اللمفية المتضخّمة مجرى الهواء لدى "ماغي" لقد قلّصناها بالكحول وهي تتنفّس بمفردها الآن
    É benigna, mas não há nada de benigno numa coisa que nos bloqueia as vias respiratórias. Open Subtitles إنه حميد ولكنه يسد مجرى الهواء
    - Abrir-lhe-á as vias respiratórias. Open Subtitles سوف تساعد على فتح مجرى الهواء - هو بالكاد يستطيع التنفس -
    Mantenham as vias respiratórias abertas. Open Subtitles أبقوا مجرى الهواء مفتوحاً
    as vias respiratórias estão a abrir. Open Subtitles مجرى الهواء جيد الآن
    as vias respiratórias DA LILY ESTÃO BLOQUEADAS. SEM OXIGÉNIO NOS PRÓXIMOS 2 MINUTOS, MORRERÁ. Open Subtitles (مجرى الهواء لدى " ليلي " مغلق وإذالميصلهاالأوكسجينخلال دقيقتين،فستموت ))
    as vias respiratórias parecem desobstruídas. Open Subtitles مجرى الهواء يبدو واضح علينا توصيل _BAR_
    - Verificaste as vias respiratórias? - Não. Open Subtitles ـ هل تحققت من مجرى التنفس ـ لا
    as vias respiratórias estão desobstruídas. Ela está a respirar. Open Subtitles المجرى الهوائي سليم، إنها تتنفس.
    Estou a limpar-lhe as vias respiratórias. Isso é nojento. - Dá cá isso. Open Subtitles أنظف المجرى الهوائي - هذا مقزز -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus