Existem leis contra assediar deficientes. | Open Subtitles | أتعرفين أن هناك قانون يمنع مضايقة الضباط |
Diz que é correcto assediar mulheres no local de trabalho, desde que as ame. | Open Subtitles | انت تقول انه لا مانع من مضايقة امرأة فى مكان العمل مادام بينهما حب |
É certo que cometi alguns erros na minha vida. Mas assediar mulheres não é um deles. | Open Subtitles | ،حسن ، فعلت أمور سيئة كثيرة بحياتي لكن التحرش بالنساء ليس من ضمنها |
O que não é inteligente é chegar a um local de trabalho e, depois, assediar sexualmente um dos funcionários. | Open Subtitles | ما هو ليس ذكيا قادم إلى موقع العمل ثم التحرش الجنسي أحد الموظفين. |
Podemos fazer o nosso trabalho sem assediar ou humilhar. | Open Subtitles | نستطيع تطبيق عملنا دون تحرش او اذلال. |
Quer dizer que todos podem assediar todos 'online', sem razão aparente? | TED | هل يعني ذلك أنه يستطيع أي شخص أن يضايق شخصًا آخر عبر الإنترنت لأي سبب كان؟ |
Na época em que assediar sexualmente uma enfermeira era considerado conversa educada. | Open Subtitles | تعلم،قديما عندما كنت تتحرش جنسيا بممرضة كان يعتبر فقط لغوا مهذبا |
Bem, num minuto estava a assediar um polícia, e no outro, apareceu do nada, como um fantasma. | Open Subtitles | حسنا، دقيقة واحدة، كنت أضايق مسؤولا عامّا والدقيقة الموالية، جاء من لا شيء، مثل شبح |
Ou assediar pessoas é a vossa ideia de diversão? | Open Subtitles | هل تعيشون هكذا بإهانة وتحقير أنفسكم أو أن مضايقة خصوصية الناس هو معنى المتعة لديكم ؟ |
Só queres assediar os fabricantes de armas. | Open Subtitles | إنك حتى لا تريد الفوز أنت تريد مضايقة صانعي الأسلحة فقط |
É melhor eu ir. Tenho alguns professores para assediar. | Open Subtitles | يحسن بي الرحيل، فعليّ مضايقة بعض الأساتذة |
Não podem chegar e assediar estes tipos por serem negros! | Open Subtitles | لا يمكنكم القدوم إلى هنا و مضايقة هؤلاء الفتية بسبب كونهم سود |
Foi preso duas vezes por assediar os residentes. | Open Subtitles | تم إعتقاله مرتين . بجنحة مضايقة الممقيمين |
As forças da lei precisam parar de assediar e demonizar uma comunidade inteira. | Open Subtitles | قوات فرض القانون يتعيّن أن تتوقف عن مضايقة وتشويه مجتمع بأكمله |
Peter, uma mulher não consegue assediar um homem. | Open Subtitles | " بيتر " لا يمكن لامرأة التحرش برجل جنسياَ |
Mas acho que Arnold Whistler não parou de assediar mulheres para esquecer um aquecedor. | Open Subtitles | ربما لكن لا أعتقد " آرنولد ويستلر توقف عن التحرش بالنساء ما يكفي |
46 Euclid foi preso. Por assediar um menor. | Open Subtitles | اوكليد 46 تم سجنه تحرش بقاصر |
Investigar não é assediar. | Open Subtitles | والبحث ليس تحرش |
assediar sexualmente? | Open Subtitles | تحرش جنسي ؟ |
Foi-nos relatado... que havia um prevertido a assediar mulheres no estacionamento durante o dia de hoje. | Open Subtitles | عن منحرف يضايق النساء اليوم كثيراً في المواقف مختل حقاً |
Porque iria alguém assediar uma criança assim? | Open Subtitles | لماذا قد يضايق أي أحد صبياً بهذا الشكل ؟ |
- Estás-me a assediar sexualmente. - Estou a andar de elevador. | Open Subtitles | أنت تتحرش بي هكذا - أنا راكب المصعد ليس إلا - |
Porque é que eu iria assediar alguém que me excita? | Open Subtitles | لماذا علي أن أضايق شخصاً . الذي يثيرني ؟ |