Finge que é o assento do carro e senta-te. | Open Subtitles | إعتبر أن هذا الكرسي هو مقعد السيارة وإجلس |
Quando entro no meu carro, atiro com as coisas lá para trás e atiro-me para o assento do condutor. | TED | وعند دخولي سيارتي، ألقيت كل شيء على المقعد الخلفي، وانهرت على مقعد القيادة. |
O que não sabiam e que ninguém fora da fábrica sabia, era que aquele modelo tinha chapa metálica debaixo do assento do condutor. | Open Subtitles | أنه يوجد لوح معدني تحت مقعد السائق في هذا الموديل |
Estava recostado do assento do condutor aquecido quando ouvi as sirenes. | Open Subtitles | كنت مستلقياً على مقعد السائق، عندما سمعت صفارات الإنذار |
Jer, eu sou como tu. Eu gosto de estar no controlo. Eu gosto de estar aí mesmo no assento do piloto. | Open Subtitles | جير أنا معك أن أكون مسيطراً أحبّ أن أكون هناك في مقعد السائق |
Se a História nos ensinou alguma coisa, foi que temos de derrubar o assento do Governo. | Open Subtitles | لو علمنا التاريخ كل شيء أنه علينا الحصول على مقعد من مقاعد الحكومة |
Há um estojo de primeiros-socorros atrás do assento do piloto. Traga-o. | Open Subtitles | هناك طقم إسعافات أولية تحت مقعد الطيار أحضريه لى |
A rainha vive num chupa-chupa debaixo do assento do condutor. | Open Subtitles | حياة ملكة البوب على ضربة تحت مقعد السائق. |
Porque a arte da política está na arte de moldar o cu das calças ao assento do cargo. | Open Subtitles | لأن فن السياسة هوة فن التطبيق جلوسك أنيق على مقعد الرئاسة |
Eu disse para não me colocar num assento do corredor, não disse? | Open Subtitles | أخبرتك ان لا تضعني في مقعد بجانب الممر, اليس كذلك؟ |
Não, por acaso foi porque o Mark deixou cair um wrap de peru debaixo do assento do condutor, lembras-te? | Open Subtitles | لا, في الواقع أتت عندما أسقط مايك لفائف الديك الرومي تحت مقعد السائق. أتذكرين؟ |
Espalhar merda de cão no assento do condutor. | Open Subtitles | لكي القنها درساً.ثم أترك اترك براز الكلب على مقعد السائق. |
Os três carros tinham o assento do condutor ajustado o mais para a frente possível, o que significa que a suspeita é provavelmente baixa. | Open Subtitles | أجل, تم تحريك مقعد السائق لأقصى حد بكل السيارات الثلاث، مما يعني إحتماليّة قصر الجانية. |
Não, não, não, não. Saia do assento do condutor! | Open Subtitles | لا، لا ، لا، لا إخرجى من مقعد القياده |
Um quilo debaixo do assento do condutor. | Open Subtitles | عثرت على حزمة مخدرات تحت مقعد الراكب |
Talvez só mudasse o corpo da Diane para o assento do condutor, depois do acidente, e se fosse embora. | Open Subtitles | ربما أنه نقل جثة " دايان " إلى مقعد السائق بعد الحادثة وذهب |
Kit de primeiros socorros é debaixo do assento do motorista. | Open Subtitles | عدّة الإسعافات الأولية تحت مقعد السائق. |
Isto devia ser assento do copiloto. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد مقعد مساعد الطيار |
Mesmo que não tenha sido do assento do motorista. | Open Subtitles | حتّى إن لم يكُن من مقعد السائق. |
Mas no futuro, o "software" afastará os seres humanos do assento do condutor e estes sistemas, em vez de complementarem os seres humanos, apenas tornarão os carros autónomos mais eficientes, ajudando as máquinas. | TED | ولكن في المستقبل، فإن البرامج ستقوم بإبعاد البشر من مقعد القيادة، وأنظمة "سات ناف" هذه بدلًا من أن تكمل الإنسان، ستجعل هذه السيارات بدون سائق اكثر كفاءة، وبهذا تساعد الآلآت بدلًا عن ذلك. |