Quem me dera ter sido assim antes, pois desta maneira os tipos não se tinham metido comigo. | Open Subtitles | اتمنى لو انني كنت هكذا من قبل عندئذ ما كان اولائك الصبية ليعبثوا معي |
Nunca ninguém me olhou assim antes. Ainda o consigo sentir, como um peso no meu peito. | Open Subtitles | لم ينظر لي أحد هكذا من قبل لا أزال أشعر بالهموم. |
Claro, não sei se eles já fizeram algo assim antes. | Open Subtitles | نعم,لا أعلم أن قاموا بفعل شيئا كهذا من قبل |
Nunca me havia sentido assim, antes... e quero manter esse sentimento. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شعرت مثل هذا من قبل وأريد أن أبقيه |
Nós tipo que já passamos por algo assim antes, muito parecido com isto. | Open Subtitles | لقد مررنا بشئ مثله من قبل شئ مثله تماماً |
E parte de mim ama-te por isso, porque nunca me senti assim antes. | Open Subtitles | و جزء مني يُحبّك على ذلك لأنه لم يسبق لي أن شعرت بهذا من قبل |
Ela nunca ficou assim antes. O que fazemos? | Open Subtitles | لم تتصرف هكذا من قبل ماذا علينا أن نفعل؟ |
Acho que nunca o tinha visto assim antes. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيتك هكذا من قبل |
Já a vi assim antes e... já nos aconteceram coisas más a todos. | Open Subtitles | لقد رأيتك هكذا من قبل ..... و اذا حدثت لنا امور سيئه |
Nunca a vi assim antes. | Open Subtitles | أرجوك حسناً؟ أنا لم أرها هكذا من قبل |
Hara Jubei nunca me ofereceu algo assim antes. | Open Subtitles | هارا جوبى لم يعرض على أبدا شيئا كهذا من قبل |
Nunca fiz nada assim antes. Pedir ajuda. | Open Subtitles | لم افعل شيئاً كهذا من قبل اقصد طلب المساعدة |
Filmamos este programa à quê? Cinco episódios? E nunca vimos nada assim antes. | Open Subtitles | قمنا بتصوير 5 حلقات من هذا البرنامج ولم نرى أي شئ كهذا من قبل |
Nunca vi uma coisa assim antes. | Open Subtitles | لم أشاهد في حياتي أبداً شيئاً مثل هذا من قبل |
O seu marido nunca fez nada assim antes? | Open Subtitles | هل سبق لزوجكِ القيام بشيء مثل هذا من قبل ؟ |
Uau. Já tinhas visto algo assim antes? | Open Subtitles | هل رأيت مثله من قبل |
Nunca me senti assim antes, como se estivesse... livre. | Open Subtitles | لم اشعر بهذا من قبل .. كما لو انني حر |
Ele já esteve em sítios assim antes. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لقد كان في غُرفٍ كهذه من قبل. |
Já vi algo assim antes. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئاً يشبه هذا من قبل. |
Não consigo perceber Jehan porque Quasimodo perseguiu a rapariga, nunca fez nada assim antes. | Open Subtitles | ماذا تعتقد، جين، جعل كوازيمودو يتابع البنت؟ هو لم يفعل أيّ شئ مثل ذلك من قبل |
Nunca te ouvi falar assim antes. | Open Subtitles | وبأنه لن يعود لنيويورك بدونك لم أسمعك تتحدث بهذه الطريقة من قبل |
Por que nunca passámos algum tempo assim antes? Queres uma bebida, não é? | Open Subtitles | لماذا لم نمض أوقاتاً كهذة من قبل ؟ |
Porque nunca te vi assim antes. | Open Subtitles | لأنه لم يسبقي لي رأيتك بهذا الشكل من قبل أبدا |
Estou assustada porque nunca te vi assim antes. | Open Subtitles | أنا خائفة لأني لم أراك بهذه الحالة من قبل. |
Nunca vi nada assim, antes. | Open Subtitles | أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك. |
Já recebi chamadas assim, antes, mas geralmente pediam um serviço que envolvia estar com pouca roupa e fazer contorcionismo. | Open Subtitles | لقد حصلت على دعوة مثل هذه من قبل ولكن عادة ما تتم من خلال الخدمة المشركة التي تصنع غزل الشرابات في إتجاهين متعاكسين |
- Nunca o vi assim antes. | Open Subtitles | لم أرَه على هذا الحال قبلًا |