"assim podemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • حتى نستطيع
        
    • بهذه الطريقة يمكننا
        
    • حتى نتمكن
        
    • بهذه الطريقة نستطيع
        
    E traz uma das carroças de munições para junto da água. Assim podemos usá-la como último recurso de defesa. Open Subtitles وأحضر إحدى عربات الذخيرة للمياه حتى نستطيع إستخدامها كدفاع أخير
    Assim podemos identificar as contas e ver para onde o levam e em quê que o gastam. Open Subtitles حتى نستطيع ان نتتبع الحسابات ونعرف الى أين يأخذونها.
    Assim podemos minimizar qualquer alteração por nós causada ao corpo, ou a perda de vestígios e provas. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا تقليل الصدمات المسببة بآداة أو نتيجة الأصطدام للجسد أو فقدان تتبع الأدلة
    Assim podemos resolver qualquer problema que possa surgir. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا ان نأخذ الحذر من المشاكل التي تظهر
    Ter o pátio inteiro para nós, Assim podemos festejar à vontade. Open Subtitles حصلت على الفناء كله لأنفسنا، حتى نتمكن من الحزب.
    Assim, podemos definitivamente descartar... a possibilidade de um ataque de asma. Open Subtitles حتى نتمكن من حكم المؤكد إمكانية حدوث نوبة الربو.
    Assim, podemos começar coletivamente a dar forma a isto, não como uma plataforma técnica mas como uma plataforma humana. TED بهذه الطريقة نستطيع جميعاً أن نبدأ بتشكيل هذا، ليس كمنصة تقنية لكن كمنصة إنسانية.
    Assim podemos deter o tipo que roubou Ting Tang e salvar a minha mãe da prisão! Open Subtitles حتى نستطيع القبض على الرجل الذي سرق الباندا قبل ان يسجنوا أمي
    Livrei-me dele... Assim podemos falar a sós. Open Subtitles ...لقد تخلصت منه حتى نستطيع التحدث لوحدنا
    Assim, podemos evitar muitas perguntas. Open Subtitles . بهذه الطريقة يمكننا تجنب الكثير من الأسئلة
    Assim podemos dormir um bocado. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا أن ننال قسطاً من النوم.
    Assim podemos dobrar a nossa exportação em menos de um mês, Pablo. Open Subtitles بهذه الطريقة , يمكننا مضاعفة مصادراتنا في أقل من شهر , بابلو
    Então aceita todo o crédito Assim podemos terminar este assunto. Open Subtitles إذن خذي كل الفضل حتى نتمكن من وضع حد لهذه القصة
    Não, Assim podemos identificar o nosso amigo. Open Subtitles كلا. بل حتى نتمكن من التعرف على صديقنا
    Devíamos separar-nos Assim podemos flanqueá-lo. Open Subtitles يجب علينا أن نتفرق حتى نتمكن من حصاره
    Assim podemos separar-nos e cobrir uma área maior. Open Subtitles بهذه الطريقة نستطيع أن نتفرق ونغطي أكبر مساحة
    Assim podemos fazer um exame total e ver com o que estamos a lidar aqui. Open Subtitles بهذه الطريقة نستطيع اجراء اختبارات كاملة لها لنعرف مع ماذا نتعامل بالظبط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus