"assim que aconteceu" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ما حدث
        
    • هكذا حدث الأمر
        
    Desejávamos que fosse você a designada a dirigir a empresa, claro, mas não foi assim que aconteceu. Open Subtitles كنا نأمل لو انكي كنتي المسؤولة هنا في الشركة بالتأكيد, ولكن ليس هذا ما حدث
    Foi assim que aconteceu, foi assim. TED هكذا جرت الأمور، أيها الرفاق، هذا ما حدث.
    E foi assim que aconteceu.. Open Subtitles وكان هذا ما حدث بالضبط
    Foi assim que aconteceu, meu... Open Subtitles هذا ما حدث يا رجل
    Não foi assim que aconteceu. Open Subtitles ليس هكذا حدث الأمر.
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث تماماً
    Sim, foi assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث تماماً
    Sim, foi assim que aconteceu. Open Subtitles نعم، هذا ما حدث
    Está bem. Foi assim que aconteceu. Open Subtitles حسنًا ، هذا ما حدث
    Foi exactamente assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث تمامًا.
    Então... de qualquer forma, foi assim que aconteceu. Open Subtitles إذًا على كل حال، هذا ما حدث
    Foi assim que aconteceu com o meu marido. Open Subtitles هذا ما حدث بالضبط مع زوجي.
    (Risos) Foi assim que aconteceu: TED (ضحك) هذا ما حدث.
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles و هذا ما حدث
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles هذا ما حدث.
    Foi assim que aconteceu! Open Subtitles هذا ما حدث!
    - Foi assim que aconteceu! - Foi assim que aconteceu! Open Subtitles هكذا حدث الأمر إذن!
    Então, foi assim que aconteceu... Open Subtitles إذن هكذا حدث الأمر...
    Foi assim que aconteceu. Open Subtitles هكذا حدث الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus