"até à esquadra" - Traduction Portugais en Arabe

    • للقسم
        
    • إلى مركز الشرطة
        
    • إلى المركز
        
    • إلى مكتب المأمور
        
    • إلى المخفر
        
    • الى مركز الشرطة
        
    • إلي قسم الشرطة
        
    Senhor, temos um mandado para revistar a casa e precisamos que venha até à esquadra. Open Subtitles سيدي لدينا مذكرة لتفتيش المكان ونريدك أن تأتي للقسم
    Esta manhã tomei o pequeno almoço, fui a pé até à esquadra, e depois entreguei-me. Open Subtitles و بالصباح تناولت الفطور وبعدها توجهت للقسم وقمت بتسليم نفسي
    Tem que ir até à esquadra, para falar sobre isto com os detectives. Open Subtitles عليكَ الذهاب إلى مركز الشرطة و مناقشة هذا الأمر مع المحققين
    Apenas convidamos o rapaz a vir até à esquadra. Open Subtitles لا , نحن فقط دعونا الفتى إلى المركز
    Preciso que venha comigo até à esquadra e me conte tudo. Open Subtitles أريدكَ أن ترافقني إلى مكتب المأمور و تخبرني بكلّ شيء.
    Vamos até à esquadra oficializar isto. Open Subtitles دعنا نذهب إلى المخفر ، ونجعل الأمر قانونياً
    - Espero estar errado. Vamos até à esquadra. Conversamos lá. Open Subtitles هيا نذهب الى مركز الشرطة و نتحدث بخصوص ذلك
    Sinto muito, rapaz. Preciso que venha até à esquadra comigo para identificar o corpo. Open Subtitles أنا أسف أيها الشاب,ولكنى أريدك أن تأتي إلي قسم الشرطة معي
    Então, não se importaria de vir até à esquadra para que eu possa comparar o "piercing" na sua sobrancelha com o arranhão que encontramos na testa da vítima? Open Subtitles فلن تُمانعي، إذن، أن تأتي معنا للقسم كي أقارن الزرّ الموجود بحاجبكِ بالجرح الذي وجدناه على جبهة الضحيّة؟
    Ele gostaria que viesse até à esquadra para falar com ele. Open Subtitles يريدك إن تحضر للقسم للتحدث معك
    Precisamos que vás até à esquadra, dar um depoimento formal. Open Subtitles عليك الذهاب للقسم للإدلاء الرسمي
    Sigam-na até à esquadra, paguem a fiança e matem-na. Open Subtitles إتبعوها للقسم و أخرجوها بكفاله
    Depois vem até à esquadra... e vamos fazer isso da maneira certa. Open Subtitles وملياً بالليلة التي تعرض فيها " لي " للهجوم وأريد أن تأتي للقسم وسوف نفعلها بالطريقة لصحيحة
    Gostava que viesse até à esquadra. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} أريد منك أن تأتي للقسم.
    Vais começar a dizer a verdade ou vamos dar uma volta até à esquadra? Open Subtitles سنبدأ بقول الحقيقة أو سيضطر كِلانا للقيام برحلة قصيرة إلى مركز الشرطة ؟
    E quero que saibas que vir até à esquadra para tirar o meu filho adulto da prisão é algo para o qual não tenho tempo. Open Subtitles وسأعلمك أنّ قدومي إلى مركز الشرطة لإخراج ابني البالغ من السجن هُو آخر شيءٍ لديّ وقتٍ لفعله.
    Vou até à esquadra. Vou almoçar com o Lou. Open Subtitles سأذهب إلى مركز الشرطة لأتناول الغداء مع (لو).
    Vamos levá-la até à esquadra e terminar o nosso relatório lá. Open Subtitles دعينا نأخذك إلى المركز و ننهي تقريرك هناك
    - Queria saber... se não te importavas de ir até à esquadra comigo. Open Subtitles ما الأمر؟ كنت أتسأل ما إذا لم يكن لديك مانع بالعودة إلى المركز معي.
    Talvez vocês devessem vir até à esquadra. Open Subtitles ربّما كلاكما يجب أن تأتوا إلى المركز
    Ben Horne gostaria que me acompanhasse até à esquadra. Open Subtitles "بين هورن"... أود منك مرافقتي إلى مكتب المأمور.
    Se essas são as minhas duas opções, prefiro que vás até à esquadra e não te metas nisto. Open Subtitles لذالك إذا أتيح لي الخيار أعتقد أنني أفضل أن أأخذك إلى المخفر و أحبسك بداخل
    Terá que nos acompanhar até à esquadra. Open Subtitles سأطلب إليك أن تتبعني إلى المخفر.
    Por que não o fazes vir até à esquadra como com toda a gente? Open Subtitles لماذا لايأتي الى مركز الشرطة مثل الباقي ؟
    Segue-me até à esquadra. Open Subtitles إتبعني إلي قسم الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus