Estou indo vê-lo agora mesmo. Não faça nada até eu chegar. | Open Subtitles | أنا في طريقي إليك الآن لا تفعل شيئا حتى أصل |
Bem, não. Não faças isso. Não façam nada até eu chegar. | Open Subtitles | كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل. |
Não faças nada para te vingares até eu chegar aí, ok? | Open Subtitles | لا تقدمي على أي فعل انتقامي حتى أصل إليك، مفهوم؟ |
Bem, fique até eu chegar aí. Depois pode esperar-me fora. | Open Subtitles | حسنا , انتظر حتى اصل اليك وعندها يمكنك ان تنتظرنى بالخارج |
Tens de ir lá, arranjar um lugar e ficar em pé até eu chegar. | Open Subtitles | اريدك ان تذهبي هناك تجدي مكانا وتقفي هناك حتى اصل |
Se os miúdos tiverem sono, deixa-os dormir até eu chegar. | Open Subtitles | سأخبركِ بشئ، الأولاد إذا ناموا، دعيهم فقط يتسكعوا قليلاً حتى أعود |
Ouve, não faças nada até eu chegar ao escritório. Queres conduzir, dar boleia? | Open Subtitles | اسمع ,لاتفعل أي شيء حتى آتي الى المكتب , أتريد القيادة؟ |
E não saia do pátio até eu chegar em casa. | Open Subtitles | ولا تغادر ساحه المحكمه إلى أن أعود إلى المنزل |
Eu ordenei-te que esperasses até eu chegar! | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا |
Ninguém faz nada até eu chegar aí. | Open Subtitles | لا يفعل أي أحد أي شئ حتى أصل أنا إلى هناك |
E agora, raios, quero que aguente até eu chegar aí. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك. |
Não o lave até eu chegar, e não toque nas unhas dele. | Open Subtitles | لا تقوم بالغسل حتى أصل هناك و لا تلمس أظافره |
Pode fazer companhia para ela até eu chegar? | Open Subtitles | هل تعتقدأنك يمكنك مشاركتها حتى أصل إلى هناك؟ |
Mas diz-lhes para ficarem fora de vista até eu chegar lá. | Open Subtitles | ولكن أخبرهم أن يبقوا بعيدين عن الأنظار حتى أصل |
Não fales com ela até eu chegar. Adeus. | Open Subtitles | لا تتحدثي إليها حتى أصل هناك حسناً، وداعاً |
Uh, não faças nada até eu chegar a casa. | Open Subtitles | لا تفعل شيئا حتى اصل للمنزل. |
Não faças nada até eu chegar a casa. | Open Subtitles | لا تفعل شيئا حتى اصل للمنزل. |
Não faças nada até eu chegar a casa. | Open Subtitles | لا تفعل شيئا حتى اصل للمنزل. |
Sabes, quando pedi para deixarmos a conversa em cima da mesa sobre quem tu sabes, era até eu chegar a casa. | Open Subtitles | حين قلت أن أحدثك عن كل شيء عنه، كنت أعني حتى أعود للمنزل |
- Terá ido a casa de um amigo? - Não, fica aqui até eu chegar. | Open Subtitles | لا, من المفترض أن ينتظر هنا حتى أعود من العمل |
Dê-me 10 minutos. E afaste os jornalistas até eu chegar aí. | Open Subtitles | حسنٌ , أمهلني عشرة دقائق، و أبقي الأمر بعيداً عن الأخبار حتى آتي. |
- O quê? Eu sei que é pedir muito, mas tenta. - até eu chegar. | Open Subtitles | لاتسألي كثيراً حاولي فقط إلى أن أعود أنا في طريقي |
Do que está a falar? Reúna os homens da sua equipa e aguente-os até eu chegar. | Open Subtitles | -اجمع أفراد فريقك و حسب، و احتجزهم ريثما أصل |