Levar o Scottie, que tinha as moedas bem guardadas, até França... e passá-las a alguém de má fama. | Open Subtitles | أخذ سكوتى الذى سيخفى العملات جيداً إلى فرنسا وأبيعهم لبعض جامعى العملات |
Acho que vou até França com o Scottie, espero pelas moedas e mando-o para casa. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأطير إلى فرنسا مع سكوتى حتى يخرج العملات ثم ارسله للمنزل |
É fisicamente impossível viajar numa hora da prisão no Japão até França. | Open Subtitles | أولاً، كتبت بأن على الضحية الموت بعد ساعة أمام برج إيفل من المستحيل على سجين في اليابان الوصول إلى فرنسا في ظرف ساعة واحدة |
O Cardeal Wolsey vai viajar até França. | Open Subtitles | سيذهب الكاردينال ويلسي إلى فرنسا |
Ireis viajar até França e até aos Países Baixos para vos encontrardes com representantes do rei e do imperador. | Open Subtitles | ستسافر إلى فرنسا و إلى البلدان المنخفضة وستجتمع بممثلوا الملك والإمبراطور -سموك؟ |
Assim que a tua irmã estiver casada com Nápoles, levarás um navio até França. | Open Subtitles | "حالما تتزوج شقيقتك إلى "نابولي "ستأخذ سفينةً إلى "فرنسا |
Passarão a noite num hotel em Londres... para embarcar até França? | Open Subtitles | ستمضين الليلة في فندق (لندن) الفخم و ثم تذهبين بالقارب البخاري إلى (فرنسا)؟ |