"até ontem à noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • حتى ليلة أمس
        
    • حتى الليلة الماضية
        
    • قبل ليلة أمس
        
    até ontem à noite era apenas um nome na minha lista, eu... quase não conheço a Eleanor Lance. Open Subtitles حتى ليلة أمس أنت كنتي فقط اسم على قائمتي أعرف إلينور لانس بالكاد
    Foi há uns 10 anos, e foi a última vez que aconteceu, até ontem à noite. Open Subtitles وذلك كان قبل حوالي عشرة سنوات وذلك كان آخر مرّة حدث حتى ليلة أمس.
    E nem me tinha apercebido disso até ontem à noite. Open Subtitles و لم أكن ألاحظ ذلك حتى ليلة أمس فقط
    Foi a última vez que falamos sobre isto até ontem à noite. Open Subtitles وكانت تلك آخر مرّة تحدّثنا حول هذا الموضوع حتى الليلة الماضية
    até ontem à noite... quando o Jeremy Sikes apareceu morto. Open Subtitles حتى الليلة الماضية حينما ظهر جيريمى سَيكيس ميتاً
    - Nunca faltara até ontem à noite. Open Subtitles أَبَداً مفتقدُ a صنف قبل ليلة أمس. حَسناً، هذا مدرستي الأم.
    até ontem à noite, quando aceitei o teu conselho e disse-lhe para deixar as "suas mãos fora dos meus genitais". Open Subtitles حتى ليلة أمس عندما عملت بنصيحتك واخبرتها ان تبعد يداها عن اعضائى التناسليه
    Tentei preencher... com trabalho, amigos e música e estava vazia até ontem à noite quando me beijaste, e tudo voltou a ser como era. Open Subtitles حاولتُ ملئه بالعمل و الأصدقاء و الموسيقى و لقد بقي خالياً حتى ليلة أمس عندما قبلتني وكوني بأكمله عاد لطبيعته
    três meses atrás - estávamos juntos até ontem à noite quando ela me abandonou. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر , كنت رفاقاً حتى ليلة أمس عندما هجرتني
    Detetive, até ontem à noite, não sabíamos o que tínhamos aqui. Open Subtitles أيها التحريّ , حتى ليلة أمس لننعرفما علينافعله.
    até ontem à noite, estava convencido que o avatar da minha filha tinha desaparecido ou derretido ou destruído. Open Subtitles أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر
    Quem quer que a apanhou manteve-a viva até ontem à noite, e depois largou-a. Open Subtitles أيا كان من اختطفها أبقاها حيةً حتى ليلة أمس ومن ثم تخلص منها.
    Eras contra ele até ontem à noite. O que aconteceu? Open Subtitles أنت كنت ضدّها حتى ليلة أمس فماذا حدث؟
    E nunca perdeu um jogo de canasta até ontem à noite. Open Subtitles وهو أبدا مفتقد a لعبة كنستة في كلّ ذلك الوقت حتى ليلة أمس.
    até ontem à noite, nada. Ele tem andado limpo. Open Subtitles كان نظيفًا حتى ليلة أمس
    até ontem à noite ele esteve bem. Open Subtitles كان نظيفًا حتى ليلة أمس
    - Tinha. até ontem à noite. Open Subtitles كان يملكها، حتى الليلة الماضية.
    Eu não o sabia... até ontem à noite. Open Subtitles لم اكن اعرف حتى الليلة الماضية
    Mas os advogados do Denning esperaram até ontem à noite para preencher uma moção para impedir que os documentos internos fossem divulgados. Open Subtitles لكن مُحامين " دينينج " انتظروا حتى الليلة الماضية لتقديم إلتماس إلى المحكمة لإبعاد تلك الملفات الداخلية عن القضية
    Temos controlado as comunicações dele durante semanas, e a nossa vigilância não nos evidenciou de nada até ontem à noite, quando Slavich recebeu este link do McCarthy pelo chat do Spotify do McCarthy. Open Subtitles ,نحن نتابع إتصالاته منذ أسابيع .ولم نجن من المراقبة أى شىء "حتى الليلة الماضية , عندما وصل "سلافيتش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus