"até ter a" - Traduction Portugais en Arabe

    • حتى أكون
        
    • حتى يتيقن
        
    Não quero falar dele a ninguém até ter a certeza. Open Subtitles لا أريد أن أسلّمه لأي أحد حتى أكون متأكده
    Não podia revelar a verdade acerca de mim até ter a certeza de que era dedicado à causa. Open Subtitles لم أكن أستطيع أن أكشف حقيقتي حتى أكون متأكداً أنك متمسك بقضيتك
    Primeiro que tudo, eu não confrontava ninguém até ter a certeza que é dele. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، أنا لن أواجهه أحد حتى أكون على يقين انها له
    até ter a certeza, não irá identificar culpados. Open Subtitles حتى يتيقن فلن يعلن عن أي جماعة
    Deu-lhe as informações que os responsáveis por isto pretendiam. Convença-o de que a al-Sakar é a autora do atentado. até ter a certeza, não irá identificar culpados. Open Subtitles أو منحته ما يريد منك المفجرين أن تمنحه. عليك إقناع رئيسك الجديد أن "الصقر" هم من وراء التفجير. حتى يتيقن فلن يعلن عن أي شخص.
    Mas não posso, em boa consciência, permitir que a votação prossiga até ter a certeza de que é seguro. Open Subtitles لكني لا أستطيع بضمير مرتاح السماع للاقتراع بأن يستمر حتى أكون مقتنعاً بأنه آمن
    Desta vez, Majestade, prefiro esperar até ter a certeza. Open Subtitles هذه المرة مولاي، سانتظر حتى أكون متيقن
    Não podia contar-lhe, pelo menos até ter a certeza. Open Subtitles -كلاّ ، لمّ أخبرها ، ليس حتى أكون على يقين .
    Não o queria expor como Yuri até ter a certeza absoluta. Open Subtitles لم أرد كشف أمره على إنه (يوري) حتى أكون متأكدة تماماً
    Não até ter a certeza, mas... Open Subtitles ...ليس حتى أكون متأكدا، لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus