"ataque surpresa" - Traduction Portugais en Arabe

    • هجوم مفاجئ
        
    • الهجوم المفاجئ
        
    Senhor, será melhor eu ficar aqui com os homens para proteger a estrada contra um ataque surpresa. Open Subtitles مولاى ، من الأفضل أن أبقى هنا مع الرجال لأحرس الطريق من هجوم مفاجئ
    Em 1973, o Egipto e a Síria fizeram um ataque surpresa contra Israel. Open Subtitles في عام 1973 شنت مصر وسوريا هجوم مفاجئ ضدّ إسرائيل
    O presidente acabou de confirmar um ataque surpresa devastador pelos japoneses em Pearl Harbor. Open Subtitles أكد الرئيس للتو هجوم مفاجئ مدمر من اليابانيون على مدينة بيرل هاربور
    Não queremos um ataque surpresa à nossa aldeia ou o rapto do nosso único curandeiro. Open Subtitles نحن لا نريد هجوم مفاجئ على قريتنا او اختطاف مداوينا الوحيد
    O ataque surpresa foi bem sucedido e durou pouco mais de uma hora. Open Subtitles الهجوم المفاجئ لم يستغرق إلاّ ساعة
    Esta informação permitir-nos-á lançar um ataque surpresa a Coruscant, dando um golpe devastador à República e aos Jedi. Open Subtitles هذه المعلومة تتيح لنا لان نفتعل هجوم مفاجئ على كوراسنت , نضرب لنشل الجمهورية والجاداي
    Os detalhes de cada ataque surpresa, cada comboio secreto, cada U-boat no maldito Atlântico entra nessa coisa. Open Subtitles تفاصيل كل هجوم مفاجئ كل قافلة سرية وكل قارب في المحيط الأطلسي
    Aqueles túneis que ias usar para fazer um ataque surpresa no forte. Open Subtitles الأنفاق التي ستستخدمها لشن هجوم مفاجئ على القلعة
    As primeiras bombas inimigas caíram num ataque surpresa. Open Subtitles - قنابل العدو الأولى سَقطتْ على ايرونادا -في هجوم مفاجئ.
    Eles queriam enganar o inimigo e lançar um ataque surpresa... Open Subtitles أرادوا تضليل العدو و شنّ هجوم مفاجئ
    Cada mensagem alemã, cada ataque surpresa, cada bombardeio, cada assalto eminente de U-boat... Open Subtitles كل رسالة ألمانية كل هجوم مفاجئ كل تفجير يحدث ...كل إعتداء وشيك على غواصة
    Ele escondeu aqui o seu exército para um ataque surpresa. Open Subtitles إنه يخفي جيشه هنا من أجل هجوم مفاجئ
    Felizmente, foi morto no ataque surpresa. Open Subtitles قتل في هجوم مفاجئ
    Ao nascer do sol, um ataque surpresa da força aérea de Fidel Castro. Open Subtitles عند شروق الشمس هناك هجوم مفاجئ من قوات (كاسترو) الجويه
    Dois ocidentais apanhados depois de um ataque surpresa a uma base talibã a sul de Helmand. Open Subtitles إعتقال غربيان بعد هجوم مفاجئ في قاعدة لـ(طالبان) جنوب (هيلمند).
    Por isso, as nações vivem sob a ameaça daquilo a que o Prémio Nobel da Economia, Thomas Schelling, chamou o "receio recíproco de um ataque surpresa", pois não sabemos se o nosso vizinho está para nos atacar ou não — poderemos nunca vir saber — por isso, podemos antecipar-nos e atacar primeiro. TED لذلك الدول تعيش تحت تهديد ما دعاه الحائز على جائزة نوبل توماس شيلينج "الخوف المتبادل من هجوم مفاجئ" وأنا لا أعرف ما إذا جاري على وشك الهجوم علي أم لا -- ربما لن أعرف ابداَ -- لذلك انني قد أخذ اليد العليا واهجم اولا.
    Foi um ataque surpresa. Eu não quero esses... O que é essa marca postal naquilo? Open Subtitles أنه هجوم مفاجئ لا أريد هذا...
    Um ataque surpresa... Open Subtitles هجوم مفاجئ
    ataque surpresa. Open Subtitles هجوم مفاجئ.
    O ataque surpresa durou apenas uma hora. Open Subtitles الهجوم المفاجئ لم يستغرق إلاّ ساعة
    Este ataque surpresa é o último lançamento dos dados. Open Subtitles هذا الهجوم المفاجئ هو آخر فرصة لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus