Sei que estás atarefada, mas está aqui dinheiro suficiente para contratares educadoras. | Open Subtitles | أعلم انك مشغولة هناك مال كافي هنا لاستئجار مربية و جليسة |
Um dador. A tua mãe andava atarefada. Não a culpes por isso. | Open Subtitles | متبرع , لقد كانت أمك مشغولة لا تلوميها من أجل هذا |
Ela ainda estava na escola e estava atarefada a preparar os almoços do dia. | TED | كانت لا تزال هناك في المدرسة وكانت مشغولة بإعداد الغداء لهذا اليوم |
Porque está muito atarefada a limpar a porcaria que os homens fizeram. | TED | لأنها مشغولة في تنظيف الفوضى التي صنعها الأولاد |
Vê quão atarefada estou, onde arranjava o tempo? | Open Subtitles | انظري كم أنا مشغولة كيف استطيع إيجاد الوقت |
Sei que fugi da regra, mas você estava fora e eu estava atarefada. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك لم يكن تصرفاً ملائماً لكنك ذهبت وأنا كنت مشغولة وـ لين ـ |
Antiquada à força toda, não gostas dos sites online, mas andas atarefada demais para o fazer de outra forma. | Open Subtitles | تحبين بالطريقة القديمة ، لست ممن . تواعدين على الإنترنت . لكنك مشغولة للغاية لتقابلي الناس بطريقة أخرى |
Ela tem um trabalho importante com o qual ela está muito atarefada... ao contrário de ti e das tuas parvoices estúpidas. | Open Subtitles | يصادف انها مشغولة بعمل هام في الوقت الحاضر بعكسك أنت و غبائك الغبي |
Estou atarefada com a exposição. | Open Subtitles | أنا أعني , هو بالكاد يلمسهم امم , حسنا , انا مشغولة قليلا في التجهيز للمعرض |
Não, eu apenas estava, tipo, super, super atarefada, por isso é que não te liguei de volta. | Open Subtitles | لا ، لقد كنت مشغولة حقاً لهذا السبب لم أعاود الأتصال بك |
Sou uma mulher atarefada. Sou uma mulher atarefada. | Open Subtitles | أغلقوا الباب أنا امرأةٌ مشغولة ، أنا امرأةٌ مشغولة |
A Polícia anda muito atarefada, mas ele disse que vinha. | Open Subtitles | - كانت الشرطة مشغولة جداً مؤخراً - قال انه سياتي |
Tenho andado tão atarefada com o trabalho, ultimamente. | Open Subtitles | ان كنت مشغولة في العمل لوقت متأخر |
Mas claramente que ela tem sido uma rapariga atarefada. | Open Subtitles | لكن واضخا أنها كانت مشغولة جدا. |
Céus, adoraria, mas estou muito atarefada! | Open Subtitles | اوه يالهي كم أحب ذلك ولكنني مشغولة جداً |
Vou tratar-te por Tarefa porque ela está sempre atarefada. | Open Subtitles | سأنديك بـ "العمل المتعلق" لأنها دوماً تكون مشغولة بالأعمال المتعلقة. |
Se não estiveres muito atarefada a actualizar-te, devias passar pelo Bronze esta noite. | Open Subtitles | .. إن لم تكوني مشغولة تعالي إلى (البرونز) الليلة |
Obrigado por vires, sei o atarefada que andas. Tu brincas? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً (كارول) لحضورِك إلى هنا، أعرف كم أنت مشغولة |
Sabes, uma formiguinha atarefada. | Open Subtitles | تعرفني ، نحلة مشغولة |
Parece atarefada. Quer que volte noutra altura? | Open Subtitles | تبدين مشغولة سأعود لاحقاً |