Quem quer que tenha ateado este incêndio queria que isto ardesse. | Open Subtitles | إذاً من أشعل هذا الحريق أراد حقاً أن يحترق هذا. |
Talvez ele tenha ateado o incêndio ou talvez estivesse a brincar com fósforos. | Open Subtitles | ربما هو من أشعل النار أو ربما كا ن يلعب بعلبة الثقاب. |
Acho que ele pode ter ateado o incêndio. | Open Subtitles | ماذا عن يديه؟ أنا أعتقد بأنه أشعل النار. |
Será possível que ela tenha ateado o fogo de propósito? | Open Subtitles | "أمن المحتمل أن تكون قد أشعلت النار عمداً؟ |
Se tivesse ateado o incêndio, eu diria, acredite. | Open Subtitles | إذا أشعلت الحرق، سأخبركِ، صدقيني. |
Não me perdi, é só sexo com o ex, ateado pelo afrodisíaco mais comum: | Open Subtitles | إنها مجرد علاقة عادية مع حبيب سابق تغذيها بأكثر العقاقير إثارة ، مع البغض والإزدراء المتبادل هل عليّ تذكيرك أن البغض والإزدراء مشاعر ؟ |
Ele deve ter ateado fogo para cobrir o rasto dos chefes! | Open Subtitles | لعله الذي أشعل النار ليغطي آثار سيده |
Deve ter ateado fogo à fábrica para proteger o patrão! | Open Subtitles | لعله الذي أشعل النار ليغطي آثار سيده |
O Horatio não está convencido que o rapaz tenha ateado o incêndio intencionalmente, por isso temos de voltar a investigar. | Open Subtitles | حسناً، (هوريشيو) غير مقتنع بأن الفتى أشعل النار عمداً، |
Se soubesse, teria ateado fogo em ti enquanto dormias! | Open Subtitles | لو عرفت، كنتُ أشعلت مؤخرتك الجبانة على النار بينما أنتَ نائم! |
Não me perdi, é só sexo com o ex, ateado pelo afrodisíaco mais comum: | Open Subtitles | لن أبدأ - إنها مجرد علاقة عادية مع حبيب سابق تغذيها بأكثر العقاقير إثارة ، مع البغض والإزدراء المتبادل |